Cái này đỉnh quá đỉnh. Có thấy bạn chủ thớt còn trả tiền để thuê người sửa câu chữ mà. Giờ mỗi thể loại sách train một con chắc nxb móm luôn Bạn @starman ko có update gì mới sao
Mình đã thử - như nói ở thread này - chất lượng cũng tốt - nhưng mà chậm quá. OpenAPI giới hạn số lần gọi API. Mình cũng thử Emersive Translate như bạn trong thread này giới thiệu - kết quả chấp nhận được - nhưng mà đặc biệt nhanh. Các bạn tham khảo thêm xem.
Nhân tiện đây mình muốn hỏi một chút, nếu ai biết xin chỉ bảo giúp mình. Chả là mình muốn tổng hợp khoảng 6000 bài viết của một tác giả tên là LHX (Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link) trên diễn đàn tienganh.com. Nhưng copy paste thủ công thì lâu quá. Ai biết có cách nào dùng AI hoặc lập trình hoặc bất kì cách nào mà có thể làm nhanh hơn, xin chỉ giúp mình. Xin cảm ơn!
Bạn thử dùng tool hyperparams. co để dịch truyện xem, mình dùng thấy khá ổn, có sẵn tiếng Trung Hàn Anh Nhật, vâng vâng. Mình dùng thử để dịch Thế Giới Hoàn Mỹ thấy khá ổn. Tên riêng cũng đc nhận biết khá ổn, đang được dùng miễn phí nữa. Chương 1: Khí Thế Hào Hùng Thạch Thôn, nằm giữa dãy núi Thương Mãng, xung quanh là những đỉnh núi cao vút và những khe núi sâu thẳm, núi non trùng điệp hùng vĩ. Buổi sáng sớm, ánh bình minh rực rỡ như những mảnh vàng vụn rải rác, chiếu xuống người ấm áp.
Mình dùng song song cả ChatGPT, Claude và Gemini thì thấy thằng Claude lại ổn nhất . Không biết là vậy thật hay do mình chưa trải nghiệm nhiều
Mình muốn dùng CHat GPT dịch file text tiếng Trung sang tiếng Việt mà bị hạn chế số dòng, ký tự quá. Có cách nào tăng free hơm bà con
Theo mình thấy, với tình hình hiện tại, ChatGPT bản plus đã cung cấp mô hình dịch tốt hơn phần lớn dịch giả tầm trung hiện nay. Nhưng cơ bản vẫn phải làm thủ công từng đoạn, cần huấn luyện nó và định hướng nó dịch loại văn bản (chuyên ngành) mà bạn cần. Để có bản dịch... tốt hơn các sách mà bạn đã đọc (và thất vọng), có một giải pháp: mua plus, tương tác dịch/sửa hằng ngày với nó, sau một thời gian, bạn sẽ có một trợ lý dịch tốt, khỏi mua (phần lớn) sách ngoài kia. Tất nhiên, vẫn phải làm tay từng đoạn. Còn cụ nào lười thì cứ bỏ 50k-100k, tui làm audio cho nghe luôn hihi Ví dụ đoạn audio sau (bản ChatGPT chưa biên tập, hiệu đính, chỉ tiện tay sửa vài ba chữ): Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
Vậy thì tập làm quen với nó cũng được. Bảo nó: bây giờ tui sẽ nhờ bạn dịch kiếm hiệp, tiểu thuyết kinh điển (ví dụ vậy), nó sẽ cung cấp bản dịch dựa theo văn phong, thuật ngữ mà bạn đã định hướng (và nó đang được cập nhật từng ngày từ nguồn tiếng Việt). Sau đó, bạn có thể yêu cầu thêm, ví dụ" tui không thích các cụm từ sặc mùi cổ văn như vầy, tui muốn từ nay cụm từ này sẽ như vậy như vầy. Nói tóm lại, mình biết đến đâu thì dạy nó đến đó để nó phục vụ mình. Bỏ tiền ra thì cố mà bào nó vậy hihi
Bạn dùng thử Gemini 2.5 Pro trên Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link ấy. Có thể nói là xịn nhất hiện tại, free, mà không giới hạn luôn. Nhưng dữ liệu bạn đăng ở đây sẽ bị Google dùng để cải thiện AI của họ nhé. Con này có thể trả lời dài gấp 8 lần, kèm context window gấp 7 lần các con khác, nói chung là nó có thể tiêu thụ lượng lớn chữ, nên mình nghĩ là phù hợp để dùng dịch sách.
Đây là một trong các giọng của ChatGPT plus. Tất nhiên, cũng giống như text, bạn phải tương tác nhiều với máy, để nó đọc tốt hơn theo ý bạn. Hiện mình vẫn ghi thủ công, không có phần mềm nào cả.
Gần đây mình xem nhiều video AI đọc trên Youtube với nội dung rất dài luôn. Đọc mượt mà mình còn nghĩ là người đọc không ấy. Cho đến khi thấy nó đọc vấp lỗi chính tả thì mới biết là AI đọc.
Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link Mình thấy có phần mềm này có thể dùng được trên máy tính, rất hay. Tiếc là chưa hỗ trợ tiếng Việt. Mình có email hỏi tác giả và tác giả cũng có phản hồi, hướng dẫn nhưng mình không có kiến thức lập trình nên không làm được. Có bác nào code được cái này cho hỗ trợ tiếng Việt được không