Phật Giáo (Dự án cá nhân) Biên tập lại kinh Nikaya

Thảo luận trong 'Tủ sách Tôn giáo' bắt đầu bởi Lukhach123, 29/6/26 lúc 21:19.

Moderators: mopie
  1. Lukhach123

    Lukhach123 Mầm non

    Xin chào các bạn và Quản trị diễn đàn.

    Kinh Nikaya, hay còn gọi là Kinh Nam truyền, là 1 bộ kinh được lưu truyền qua nhiều ngàn năm, gần nhất với những điều mà Đức Phật dạy về giáo pháp của Ngài - về Sự thật.

    Là 1 người thích sách và thích đọc sách, với 14 năm qua, ngày nào cũng nghe hoặc đọc bộ Kinh này. Tuy nhiên, khi đọc , dù là sách điện tử hay sách giấy luôn có những điều mà tôi chưa thỏa mãn.

    Nay tôi bắt tay biên tập lại Kinh này với những tiêu chí sau :

    1: Sử dụng bản dịch của Ngài Thích Minh Châu. (Xin thành kính tri ân công đức của Ngài).

    2: Phương châm là : Đọc - từng - chữ - một để soát chính tả, chỉnh câu văn, dàn trang cho hợp lý. Do các ấn bản có nhiều lỗi; ví dụ, có đoạn nói " với 16 luận chấp"... nhưng thực sự chỉ liệt kê 15 luận chấp; "lõa thể" thì viết là "lão thể", lỗi viết hoa, lỗi phiên âm,…

    3: Sửa 1 số từ miền nam sang miền bắc, chỉ sửa những từ ít dùng, ví dụ: “….chớ không nhớ xa hơn đời sống ấy,....” = “…chứ không nhớ xa hơn đời sống ấy…”. Một số từ sẽ được sửa hoặc chỉnh, không giống như bản gốc đang lưu hành: ngành cây= nhành cây; hột giống= hạt giống; cướp giựt= cướp giật,….

    4: Đánh lại chỉ mục ( 1,2,...) kèm tên các đoạn, cả tên tiếng Pali. Phần này tôi dựa vào bản Pāḷi Tipiṭaka ( Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link ) và tham khảo thêm văn bản tiếng Anh. Vì đây là nguồn uy tín và lớn nhất hiện nay, đã qua hiệu chỉnh tầm quốc tế, nên sẽ có sự thống nhất ở hiện tại và lâu dài.

    5: Quan trọng nhất (Phần này tôi đã cân nhắc rất nhiều khi biên tập, rất đắn đo về sự mâu thuẫn giữa Tụng và Đọc, Tụng là muốn để văn lặp đi lặp lại cho nhớ lâu; còn Đọc thì đôi khi phải tóm lược để đỡ làm ngắt mạch suy nghĩ, tập trung của người đọc. Tuy vậy sau cùng tôi đã quyết định chọn phương án là Tụng); vì văn hóa thời Đức Phật vốn là văn hóa truyền miệng, hơn nữa đặc điểm của kinh văn nói chung là sự lặp đi lặp lại, nhằm ghi nhớ lâu hơn. Thiết nghĩ, trước đây, do nhiều hạn chế về việc in ấn trên sách giấy, nên các đoạn kinh được lược bỏ, chỉ ghi là :.."giống như đoạn..." . Nhưng ngày nay, với sự phát triển của công nghệ, chúng ta có thể thoải mái lưu trữ và mở rộng ( toàn bộ kinh Nikaya epub, hiện tại chỉ khoảng 8-9mb). Do vậy, tôi sẽ bổ sung toàn bộ các đoạn lặp lại, không bỏ sót, nhằm làm hoàn thiện bộ Kinh 1 cách tối đa.

    Do bộ Kinh rất đồ sộ, và điều kiện cá nhân về thời gian khá hạn hẹp (tôi làm công nhân may, và mắt lại kém), vậy nên có thể sẽ chỉ cập nhật theo tuần (sẽ cố gắng…).

    Vì kinh tế cá nhân còn nhiều khó khăn, cũng rất mong các bạn sẽ ủng hộ. 5 ngàn, 10 ngàn cũng rất đáng quý đối với gia đình tôi, nhằm có thêm điều kiện để làm việc. Mọi ủng hộ xin gửi về: NH Vietcombank, STK: 1020267992 chủ TK: Nguyễn đình Lương.

    (Thật đáng buồn và cũng là 1 động lực: Khi tôi bắt đầu soạn Lời nói đầu đến đây, khoảng ngày 8/6/2026, chưa kịp đăng lên Diễn đàn thì con gái tôi bị xác định là ung thư và phải điều trị. Hôm nay là muộn ngày 27/6/2026 , tôi tiếp tục viết….mặc dầu tôi không phải là người mê tín, nhưng trong tâm cũng mong sao công việc này sẽ có ích lợi cho con gái tôi).

    Trong quá trình thực hiện, tuy đã rất chú tâm, song e sẽ còn nhiều thiếu sót, rất mọng nhận được sự góp ý của các bạn. Nếu các bạn đọc cùng với tôi qua mỗi bài thì thật đáng quý.

    Xin cảm ơn.

    29/6/2026: Xong Kinh Phạm Võng.

    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link
     
    Wynand thích bài này.
Moderators: mopie

Chia sẻ trang này