Hoàn thành Tucker Carlson phỏng vấn Vladimir Putin - kinh điển quan hệ quốc tế

Thảo luận trong 'Góc dịch các tác phẩm tiếng Anh' bắt đầu bởi gentlemagic, 11/2/24.

  1. gentlemagic

    gentlemagic Lớp 4

    Câu chuyện về Ukraina là câu chuyện điển hình về quan hệ quốc tế, sự can thiệp của nước ngoài, tình hình thế giới sau chiến tranh lạnh, chủ đề chủ quyền lịch sử với đất đai, những di tích của thời Xô Viết, sự cạnh tranh về quyền lực, lợi ích kinh tế quốc tế,... Tất cả dẫn đến đỉnh điểm là chiến tranh. Một ví dụ rất kinh điển, rất đáng để chúng ta nghiên cứu và học hỏi. Mới đây Tucker Carlson của hãng truyền thông TCN có đăng video phỏng vấn Tổng thống Nga Vladimir Putin, xin được dịch bài phỏng vấn để chúng ta cùng học hỏi và tận hưởng văn chương đối ngoại của điện Kremlin.
    Một số thông tin cần biết về Ukraina để hiểu bài phỏng vấn:
    1991-1994: thời tổng thống Leonid Kravchuk
    1994-2005: thời tổng thống Leonid Kuchma, sửa hiến pháp giảm quyền tổng thống năm 2004
    2005-2010: thời tổng thống Viktor Yushchenko
    01/10/2010: Viktor Yanukovych đắc cử tổng thống, bác bỏ hiến pháp sửa đổi năm 2004, tăng quyền tổng thống
    11/10/2011: một tòa án Ukraina kết án cựu thủ tướng Yulia Tymoshenko (thân EU) 7 năm tù
    25/02/2013: quốc hội và tổng thống Ukraina hứa cải tổ theo yêu cầu EU để gia nhập EU, Nga đóng cửa biên giới với Ukraina và đề nghị hỗ trợ kinh tế để cạnh tranh ảnh hưởng
    20/11/2013: Ukraina cần 10 tỷ USD nếu không sẽ vỡ nợ vào năm 2014, IMF hứa cho vay 15 tỷ USD với điều kiện tăng giá gas 40%, đóng băng lương, giảm ngân sách, giảm trợ giá năng lượng, Ukraina thấy điều kiện quá khó khăn
    21/11/2013: hoãn việc gia nhập EU, biểu tình Euromaidan (phản đối việc hoãn gia nhập) bắt đầu
    11/12/2013: chính phủ Ukraina muốn vay 27 tỷ USD, Nga nói có thể cho vay 15 tỷ USD
    17/12/2013: Ukraina-Nga ký kết: Nga mua 15 tỷ USD trái phiếu Ukraine, giảm giá khí đốt, đổi lại Nga có 1 số hợp đồng kinh tế
    20/02/2014: Biểu tình Euromaidan lên đến đỉnh điểm, Bộ trưởng Bộ Nội vụ cho phép cảnh sát dùng đạn thật
    22/02/2014: Yanukovych mất tích, quốc hội phế truất ông, phục hồi hiến pháp sửa đổi năm 2004
    26/03/2014: Nga sát nhập Crimea, xung đột ở Donbas
    25/05/2015: Petro Poroshenko (1 lãnh đạo của Euromaidan) được bầu làm tổng thống
    05/09/2014: Hiệp ước Minsk 1 ký về giải quyết xung đột Donbas
    12/02/2015: Hiệp ước Minsk 2 ký
    07/02/2019: Ukraina sửa hiến pháp, ghi rõ mục tiêu gia nhập EU và NATO
    21/04/2019: Volodymyr Zelenskyy đắc cử tổng thống
    24/02/2022: quân đội Nga vượt qua biên giới Ukraina
    29/03/2022: Đàm phán Nga-Ukraine diễn ra ở Istanbul
    04/10/2022: Zelenski ra sắc lệnh cấm đàm phán với Nga trừ khi Nga thay đổi tổng thống khác
    20/10/2023: Quốc hội Ukraine bỏ phiếu cấm Giáo hội Chính thống giáo Ukraina vì cho rằng có liên hệ với Nga
    06/02/2024: Tucker Carlson phỏng vấn Vladimir Putin
    15/03/2024: Bầu cử tổng thống sắp tới ở Nga

    Sau đây là cuộc phỏng vấn với Tổng thống Nga Vladimir Putin. Được quay vào ngày 6 tháng 2 năm 2024, vào khoảng 7 giờ tối tại tòa nhà phía sau chúng tôi, tất nhiên là Điện Kremlin. Cuộc phỏng vấn, như bạn sẽ thấy nếu bạn xem nó, chủ yếu nói về cuộc chiến đang diễn ra, cuộc chiến ở Ukraine, nó bắt đầu như thế nào, những gì đang xảy ra và cấp bách nhất là nó có thể kết thúc như thế nào. Một lưu ý trước khi xem. Khi bắt đầu cuộc phỏng vấn, chúng tôi đã hỏi câu hỏi rõ ràng nhất, đó là lý do tại sao ngài lại làm điều này? Ngài có cảm thấy một mối đe dọa, một mối đe dọa hữu hình nào sắp xảy ra để biện minh. Và câu trả lời khiến chúng tôi bị sốc. Putin nói rất lâu, có lẽ là nửa giờ, về lịch sử nước Nga từ thế kỷ thứ tám. Và thành thật mà nói, chúng tôi nghĩ rằng đây là chiến thuật trì hoãn và thấy nó khó chịu và ngắt lời ông ấy nhiều lần, và ông ấy đã phản ứng. Ông ấy khó chịu vì bị gián đoạn. Nhưng cuối cùng chúng tôi đã kết luận rằng, về giá trị của nó, đó không phải là một chiến thuật trì hoãn. Không có giới hạn thời gian cho cuộc phỏng vấn. Chúng tôi đã kết thúc nó sau hơn hai giờ. Những gì bạn sắp xem, đối với chúng tôi, có vẻ là trung thực dù bạn có đồng ý với nó hay không. Vladimir Putin tin rằng Nga có bằng chứng lịch sử chủ quyền đối với các vùng phía Đông Ukraine (1). Vì vậy, ý kiến của chúng tôi là hãy xem nó dưới góc độ rằng đó là một sự thể hiện trung thực những gì ông ấy nghĩ. Và với điều đó, cuộc phỏng vấn bắt đầu.
    (1) Tucker nói nhầm là Tây Ukraina. Chú thích của người dịch.

    1. Thưa ngài Tổng thống, xin cảm ơn. Vào ngày 22 tháng 2 năm 2022, ông đã phát biểu trên toàn quốc khi xung đột ở Ukraine bắt đầu và ông nói rằng ông phải hành động bởi vì ông đã đi đến kết luận rằng Hoa Kỳ, thông qua NATO, xin trích dẫn, “có thể bắt đầu một cuộc tấn công bất ngờ vào đất nước chúng ta”, và đối với người Mỹ, điều đó nghe có vẻ hoang tưởng. Hãy cho chúng tôi biết lý do tại sao ông tin rằng Hoa Kỳ có thể tấn công Nga một cách bất ngờ. Làm thế nào ông kết luận được điều đó?

    Không phải Mỹ sẽ tấn công bất ngờ vào Nga. Tôi không nói điều đó. Chúng ta đang có một show truyền hình hay một cuộc trò chuyện nghiêm túc?

    Hahaha. Đây là trích dẫn. Cảm ơn. Đây là một cuộc nói chuyện nghiêm túc đáng kinh ngạc.

    Bởi vì sự giáo dục cơ bản của anh là về lịch sử, theo như tôi biết ?

    Đúng.

    Vì vậy, nếu anh không phiền, tôi sẽ chỉ dành 30 giây hoặc một phút để cung cấp cho anh một đoạn dẫn chứng lịch sử ngắn nhằm cung cấp một chút bối cảnh lịch sử.

    Xin vui lòng!

    Hãy xem mối quan hệ của chúng tôi với Ukraine bắt đầu từ đâu. Ukraine đến từ đâu?
    Nhà nước Nga bắt đầu tập hợp lại thành một nhà nước tập trung, năm được cho là thành lập nhà nước Nga là năm 862, nhưng cũng là năm người dân thị trấn Novgorod mời Hoàng tử người Virungian Rurik từ Scandinavia lên trị vì. Năm 1862, nước Nga kỷ niệm 1000 năm thành lập quốc gia. Và ở Novgorod có một đài tưởng niệm dành riêng cho lễ kỷ niệm 1000 năm thành lập đất nước. Năm 882, người kế vị Rurik, Hoàng tử Oleg, người thực sự đang đóng vai trò nhiếp chính cho con trai nhỏ của Rurik (bởi vì lúc đó Rurik vừa mới chết), đến Kiev. Anh ta đã lật đổ hai anh em dường như đã từng là thành viên trong đội của Rurik. Thế là nước Nga bắt đầu phát triển với hai trung tâm quyền lực Kiev và Novgorod. Ngày rất quan trọng tiếp theo trong lịch sử nước Nga là vào năm 988, đây là lễ rửa tội của nước Nga khi Hoàng tử Vladimir, chắt của Rurik, rửa tội cho nước Nga và tiếp nhận Chính thống giáo, hay Cơ đốc giáo Đông phương. Từ thời điểm này, nhà nước tập trung của Nga bắt đầu củng cố. Tại sao? Bởi vì lãnh thổ duy nhất, quan hệ kinh tế gắn liền và cùng một ngôn ngữ. Và sau lễ rửa tội của Nga, cùng đức tin và sự cai trị của Hoàng tử, nhà nước tập trung ở Nga bắt đầu hình thành.

    Tiếp theo đến thời Trung cổ, Hoàng tử Yaroslav the Wise đưa ra thứ tự kế vị ngai vàng. Nhưng sau khi ông qua đời, mọi chuyện trở nên phức tạp vì nhiều lý do. Ngai vàng được truyền không trực tiếp từ cha sang con trai cả mà từ hoàng tử đã qua đời cho anh trai mình. Sau đó đến các con trai của ông ở các dòng khác nhau. Tất cả điều này dẫn đến sự phân mảnh và sự kết thúc của Rus như một nhà nước thống nhất. Không có gì đặc biệt về nó. Điều tương tự cũng xảy ra khi đó ở châu Âu. Nhưng nhà nước Nga bị chia cắt đã trở thành con mồi dễ dàng cho đế quốc được tạo ra trước đó bởi Thành Cát Tư Hãn. Những người kế vị ông, cụ thể là Bạt Đô đã cướp bóc và hủy hoại gần như tất cả các thành phố. Nhân tiện, phần phía nam, bao gồm cả Kiev và một số thành phố khác, đơn giản là đã mất độc lập. Trong khi các thành phố phía bắc bảo tồn một số chủ quyền của họ. Họ phải cống nạp cho Hãn quốc, nhưng họ đã cố gắng bảo vệ một phần chủ quyền của mình. Và rồi một nhà nước Nga thống nhất bắt đầu hình thành với trung tâm ở Moscow. Phần phía nam của đất Nga, bao gồm cả Kiev bắt đầu dần dần bị hút về phía một nam châm khác, trung tâm đang nổi lên ở châu Âu.

    Đây là Đại công quốc Litva, và nó thậm chí còn được gọi là Công quốc Nga thuộc Litva vì người Nga là một bộ phận quan trọng của dân số này. Họ nói tiếng Nga cổ và theo Chính thống giáo. Nhưng sau đó đã có sự thống nhất, sự thống nhất của Đại công quốc Litva và Vương quốc Ba Lan. Vài năm sau đó, một liên minh khác đã được ký kết, nhưng lần này là trong lĩnh vực tôn giáo, một số linh mục Chính thống đã trở thành cấp dưới của Giáo hoàng. Do đó, những vùng đất này đã trở thành một phần của nhà nước Ba Lan-Litva. Trong nhiều thập kỷ, người Ba Lan đã tham gia vào việc thuộc địa hóa bộ phận dân cư này. Họ giới thiệu một ngôn ngữ ở đó, cố gắng củng cố ý tưởng rằng dân số này không hẳn là người Nga, rằng vì họ sống ở vùng rìa nên họ là người Ukraina.

    Nguồn gốc của từ “Ukraina” có nghĩa là người sống vùng ngoại ô của bang, dọc theo vùng rìa hoặc đang tham gia vào dịch vụ tuần tra biên giới. Nó không có nghĩa là bất kỳ nhóm dân tộc cụ thể nào. Vì vậy, người Ba Lan đang cố gắng bằng mọi cách có thể để xâm chiếm phần đất này của Nga và thực sự đã đối xử với nó khá khắc nghiệt, nếu không nói là tàn nhẫn, tất cả những điều đó đã dẫn đến việc phần đất này của Nga bắt đầu đấu tranh cho quyền lợi của mình. Họ viết thư tới Warsaw yêu cầu các quyền của họ phải được tôn trọng và mọi người được trao quyền ở đây, bao gồm cả Kiev.

    Tôi xin lỗi. Ngài có thể cho tôi biết đó là vào thời gian nào không. Tôi bị lạc dòng thời gian. Chúng ta đến đoạn Ba Lan áp bức Ukraine.

    Đó là vào thế kỷ 13. Bây giờ tôi sẽ kể cho anh nghe chuyện gì đã xảy ra sau đó. Và đưa ra ngày tháng để không có sự nhầm lẫn. Và vào năm 1654, thậm chí có thể sớm hơn một chút, tôi nhắc lại, những người kiểm soát vùng đất đó của Nga yêu cầu được đưa đến nơi được cai trị bởi người gốc Nga và theo Chính thống giáo. Nhưng Warsaw không trả lời họ, và thực tế là bác bỏ yêu cầu của họ, họ quay sang Moscow để Moscow đưa họ đi. Để anh không nghĩ rằng tôi đang phát minh ra mọi thứ. Tôi sẽ đưa cho anh những tài liệu này.

    Chà, nghe có vẻ không giống như ông đang phát minh. Và tôi không chắc tại sao nó lại liên quan đến những gì đã xảy ra hai năm trước.

    Dù gì thì đây vẫn là những tài liệu từ kho lưu trữ. Bản sao. Đây là những bức thư từ Bohdan Khmelnytsky, người lúc đó kiểm soát quyền lực ở vùng đất này của Nga, ngày nay được gọi là Ukraine. Ông viết thư tới Warsaw yêu cầu bảo vệ quyền lợi của họ. Và sau khi bị từ chối, ông bắt đầu viết thư cho Moscow. Yêu cầu đưa họ đến dưới bàn tay mạnh mẽ của Sa hoàng Moscow.

    Có bản sao của những tài liệu này. Tôi sẽ để lại chúng cho trí nhớ tốt của anh. Có bản dịch sang tiếng Nga. Anh có thể dịch nó sang tiếng Anh sau. Nhưng Nga sẽ không đồng ý tiếp nhận họ ngay lập tức vì cho rằng cuộc chiến với Ba Lan sẽ xảy ra. Tuy nhiên, vào năm 1654, hội đồng giáo sĩ và địa chủ hàng đầu của Nga, đứng đầu là Sa hoàng, cơ quan đại diện quyền lực của nhà nước Nga cũ, đã quyết định sáp nhập một phần đất đai cũ của Nga vào Vương quốc Moscow. Đúng như dự đoán, cuộc chiến với Ba Lan bắt đầu. Nó kéo dài 13 năm vào sau đó một hiệp định đình chiến được ký kết. Và 32 năm sau, tôi nghĩ một hiệp ước hòa bình với Ba Lan, mà họ gọi là hòa bình vĩnh cửu, đã được ký kết. Và những vùng đất này, toàn bộ bờ trái của sông Dnieper, bao gồm cả Kiev, đã thuộc về Nga. Và toàn bộ bờ phải của Dnieper vẫn ở Ba Lan.

    Dưới sự cai trị của Catharina the Great nước Nga đã thu hồi tất cả các vùng đất lịch sử của mình, kể cả ở phía nam và phía tây, tất cả điều này kéo dài cho đến Cách mạng. Trước Thế chiến thứ nhất, Bộ Tổng tham mưu Áo dựa vào các ý tưởng Ukraine hóa và bắt đầu tích cực thúc đẩy các ý tưởng Ukraine và Ukraine hóa. Động cơ đã rõ ràng. Ngay trước Thế chiến thứ nhất, họ muốn làm suy yếu kẻ thù tiềm tàng và đảm bảo cho mình những điều kiện thuận lợi ở khu vực biên giới. Vì vậy, ý tưởng xuất hiện ở Ba Lan cho rằng những người cư trú trên lãnh thổ đó được cho là không thực sự là người Nga mà thuộc về một nhóm dân tộc đặc biệt, người Ukraine bắt đầu được Bộ Tổng tham mưu Áo tuyên truyền. Ngay từ thế kỷ 19, các nhà lý luận kêu gọi độc lập cho Ukraina đã xuất hiện. Tuy nhiên, tất cả những người đó đều khẳng định rằng Ukraina nên có mối quan hệ rất tốt với Nga. Họ nhấn mạnh vào điều đó.

    Sau cuộc cách mạng năm 1917, những người Bolshevik tìm cách khôi phục chế độ nhà nước, và cuộc nội chiến bắt đầu, bao gồm cả sự thù địch với Ba Lan. Năm 1921, hòa bình với Ba Lan được tuyên bố. Và theo hiệp ước đó, bờ phải sông Dnieper một lần nữa được trao lại cho Ba Lan. Năm 1939, sau khi Ba Lan hợp tác với Hitler (họ đã hợp tác với Hitler đúng không?) Hitler đã đề nghị hòa bình với Ba Lan và một hiệp ước hữu nghị. Một liên minh, yêu cầu đổi lại Ba Lan phải trả lại cho Đức cái gọi là Hành lang Danzig, nối liền phần lớn nước Đức với Đông Phổ và Königsberg. Sau Thế chiến thứ nhất, lãnh thổ này đã được chuyển giao cho Ba Lan, và thay thế Danzig, một thành phố Gdasnk đã xuất hiện. Hitler yêu cầu họ trao đổi một cách thân thiện nhưng họ từ chối. Tất nhiên, họ vẫn hợp tác với Hitler và cùng nhau tham gia vào việc phân chia Tiệp Khắc.

    2. Nhưng xin được hỏi, ngài đang cho rằng Ukraine, một số vùng của Ukraine, miền đông Ukraine thực ra thuộc Nga trong hàng trăm năm? Tại sao ngài không lấy lại nó khi ngài trở thành tổng thống 24 năm trước? Ngài có vũ khí hạt nhân. Họ không có. Nếu đó là đất của ngài, tại sao ngài chờ đợi quá lâu?

    Tôi sẽ nói với anh, tôi sắp đến đoạn đó. Bản tóm tắt lịch sử này sắp kết thúc. Nó có thể nhàm chán, nhưng nó giải thích được nhiều điều.

    Nó không phải là nhàm chán. Chỉ là tôi không chắc nó có liên quan.

    Tốt tốt. Tôi rất vui vì anh đánh giá cao điều đó. Cảm ơn.
    Vì vậy trước Thế chiến thứ 2, Ba Lan đã hợp tác với Hitler. Và mặc dù không nhượng bộ yêu cầu của Hitler, nhưng họ vẫn tham gia vào việc chia cắt Tiệp Khắc cùng với Hitler. Vì người Ba Lan đã không nhường hành lang Danzig cho Đức và đã đi quá xa, đẩy Hitler vào việc bắt đầu Thế chiến 2 bằng cách tấn công họ. Tại sao Ba Lan chống lại kẻ đã bắt đầu chiến tranh vào ngày 1 tháng 9 năm 1939? Ba Lan tỏ ra không khoan nhượng, và Hitler không còn cách nào khác ngoài việc bắt đầu thực hiện kế hoạch của mình với Ba Lan.

    Nhân tiện, tôi đã đọc một số tài liệu lưu trữ và Liên Xô đã cư xử rất trung thực và đã xin phép Ba Lan cho phép đưa quân qua lãnh thổ Ba Lan để giúp đỡ Tiệp Khắc. Nhưng Ngoại trưởng Ba Lan lúc bấy giờ nói rằng nếu máy bay Liên Xô bay qua Ba Lan, họ sẽ bị bắn hạ trên lãnh thổ Ba Lan. Nhưng điều đó không quan trọng. Điều quan trọng là chiến tranh đã bắt đầu và Ba Lan trở thành nạn nhân của những chính sách mà nước này theo đuổi chống lại Tiệp Khắc. Với Hiệp ước Molotov-Ribbentrop nổi tiếng, một phần lãnh thổ bao gồm cả miền Tây Ukraine được trao cho Nga, nhờ đó Nga, lúc đó mang tên Liên Xô đã giành lại được những vùng đất lịch sử của mình. Sau chiến thắng trong Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại, cách chúng tôi gọi Thế chiến 2, tất cả những vùng lãnh thổ đó cuối cùng được coi là thuộc về Nga, thuộc về Liên Xô. Về phần Ba Lan, dường như họ đã nhận được một khoản bồi thường những vùng đất vốn ban đầu thuộc về Đức. Các vùng phía đông của Đức. Đây hiện là vùng đất phía tây của Ba Lan. Tất nhiên, Ba Lan đã giành lại được quyền tiếp cận Biển Baltic và Danzig một lần nữa được đặt tên bằng tiếng Ba Lan. Vì vậy, đây là cách tình huống này tiến triển. Năm 1922 khi Liên Xô được thành lập, những người Bolshevik bắt đầu xây dựng Liên Xô và thành lập Cộng hòa Xô Viết Ukraine, nơi chưa từng tồn tại trước đây.

    Phải.

    Stalin nhấn mạnh rằng các nước cộng hòa đó phải được đưa vào Liên Xô với tư cách là những thực thể tự trị. Vì một lý do không thể giải thích được, Lenin, người sáng lập nhà nước Xô Viết, đã nhất quyết yêu cầu họ có quyền rút khỏi Liên Xô. Và một lần nữa, vì một số lý do không rõ, ông đã chuyển giao cho nước Cộng hòa Xô viết Ukraine mới thành lập một số vùng đất cùng với những người sống ở đó, mặc dù những vùng đất đó chưa bao giờ được gọi là Ukraine, nhưng chúng lại là một phần của Cộng hòa Xô viết Ukraine đó. Những vùng đất đó bao gồm vùng Biển Đen, được tiếp nhận dưới thời Catharina the Great và không có mối liên hệ lịch sử nào với Ukraine. Ngay cả khi chúng ta quay ngược tới năm 1654, khi những vùng đất này được trả lại cho Đế quốc Nga, lãnh thổ đó có quy mô bằng 3 đến 4 vùng của Ukraine hiện đại, không có vùng Biển Đen. Điều đó hoàn toàn không có nghi vấn nào.

    Năm 1654?

    Chính xác.

    Rõ ràng là ngài có kiến thức bách khoa về khu vực này. Nhưng tại sao ngài không đưa ra quan điểm này trong 22 năm đầu tiên làm tổng thống rằng Ukraine không phải là một quốc gia thực sự?

    Cộng hòa Xô Viết Ukraine được trao rất nhiều lãnh thổ chưa từng thuộc về nước này, bao gồm cả khu vực Biển Đen. Tại một thời điểm nào đó, khi Nga nhận được chúng do kết quả của các cuộc chiến tranh Nga với Thổ Nhĩ Kỳ, chúng được gọi là Nước Nga Mới hoặc một nước Nga khác. Nhưng điều đó không quan trọng. Điều quan trọng là Lenin, người sáng lập nhà nước Xô Viết, đã thành lập Ukraine theo cách đó. Trong nhiều thập kỷ, Cộng hòa Xô viết Ukraine đã phát triển như một phần của Liên Xô. Và không rõ lý do, một lần nữa, những người Bolshevik đã tham gia vào quá trình Ukraine hóa. Đó không phải chỉ vì giới lãnh đạo Liên Xô phần lớn là những người có nguồn gốc từ Ukraine. Đúng hơn, nó được giải thích là do chính sách chung về bản địa hóa mà Liên Xô theo đuổi. Những điều tương tự cũng được thực hiện ở các nước cộng hòa thuộc Liên Xô khác. Điều này liên quan đến việc quảng bá ngôn ngữ dân tộc và văn hóa dân tộc, về nguyên tắc thì điều này không phải là xấu. Đó là cách Cộng hòa Xô viết Ukraine được tạo ra. Sau Thế chiến 2, Ukraine nhận được, ngoài những vùng đất thuộc về Ba Lan trước chiến tranh, một phần đất trước đây thuộc về Hungary và Romania. Vì vậy, Romania và Hungary đã bị lấy đi một số đất đai của họ và trao cho Cộng hòa Xô Viết Ukraine, và chúng hiện vẫn là một phần của Ukraine. Vì vậy, theo nghĩa này, chúng tôi có mọi lý do để khẳng định rằng Ukraine là một quốc gia nhân tạo được hình thành theo ý muốn của Stalin.

    3. Ngài có tin rằng Hungary có quyền lấy lại đất của mình từ Ukraine và các quốc gia khác có quyền quay trở lại biên giới năm 1654 của họ không?

    Tôi không chắc liệu họ có nên quay lại biên giới năm 1654 hay không. Nhưng xét đến thời của Stalin, cái gọi là Chế độ Stalin, như cách gọi của nhiều người, đã chứng kiến nhiều hành vi vi phạm nhân quyền và vi phạm quyền của các quốc gia khác. Người ta có thể nói rằng họ có thể đòi lại những vùng đất đó của mình trong khi vẫn không có quyền làm điều đó. Ít nhất điều đó có thể hiểu được.

    4. Ngài có nói với Viktor Orban rằng ông ấy có thể có một phần của Ukraine chưa?

    Không bao giờ. Tôi chưa bao giờ nói với ông ấy. Không một lần nào cả. Chúng tôi thậm chí chưa có bất kỳ cuộc trò chuyện nào về điều đó. Nhưng tôi thực sự biết chắc rằng người Hungary sống ở đó muốn quay trở lại vùng đất lịch sử của họ. Hơn nữa, tôi muốn chia sẻ với anh một câu chuyện rất thú vị. Hơi lạc đề, đó là chuyện cá nhân. Đâu đó vào đầu những năm 80, tôi đã thực hiện một chuyến đi bằng ô tô từ Leningrad, băng qua Liên Xô qua Kiev. Dừng chân ở Kiev và sau đó đi đến miền Tây Ukraine. Tôi đến thị trấn Beregovoy và tất cả tên của các thị trấn và làng mạc ở đó đều bằng tiếng Nga và bằng ngôn ngữ mà tôi không hiểu là tiếng Hungary. Tiếng Nga và tiếng Hungary, không phải bằng tiếng Ukraina. Tôi đang lái xe qua một ngôi làng nào đó và có những người đàn ông ngồi cạnh nhà họ, họ mặc bộ đồ ba mảnh màu đen và đội mũ hình trụ màu đen. Tôi hỏi, họ có phải là nghệ sĩ giải trí không? Tôi được trả lời là không, họ không phải là nghệ sĩ giải trí, họ là người Hungary. Tôi hỏi, họ đang làm gì ở đây? Và được trả lời: Ý anh là gì? Đây là đất của họ. Họ sống ở đây. Đó là thời Xô Viết vào những năm 1980. Họ bảo tồn tiếng Hungary, tên Hungary và tất cả trang phục dân tộc của họ. Họ là người Hungary và họ cảm thấy mình là người Hungary. Và tất nhiên, khi bây giờ có sự vi phạm...

    5. Điều đó xảy ra rất nhiều, mặc dù tôi nghĩ nhiều quốc gia cũng không hài lòng về Transylvania cũng như ông rõ ràng đã biết. Nhiều quốc gia cảm thấy thất vọng trước những đường biên giới được vẽ lại trong các cuộc chiến tranh của thế kỷ 20 và những cuộc chiến tranh cách đây hàng nghìn năm, như những cuộc chiến tranh mà ông đã đề cập. Nhưng sự thật là ông đã không nói với công chúng điều này cho đến hai năm trước, tháng 2. Và trong trường hợp mà ông nói với công chúng, ông giải thích rất chi tiết rằng ông cảm thấy mối đe dọa hữu hình từ phương Tây trong NATO, bao gồm cả mối đe dọa hạt nhân tiềm tàng. Và đó là lý do khiến ông phải hành động. Đó có phải là một nhận xét công bằng cho những gì ông đã nói?

    Tôi hiểu rằng những bài phát biểu dài của tôi có lẽ nằm ngoài thể loại của talk show. Đó là lý do tại sao tôi đã hỏi anh ngay từ đầu, chúng ta sẽ nói chuyện nghiêm túc hay quay talk show? Anh đã nói đây là một cuộc nói chuyện nghiêm túc. Vì vậy, hãy chịu đựng tôi, xin vui lòng. Chúng ta đang nói tới điểm thành lập Cộng hòa Xô Viết Ukraine. Sau đó vào năm 1991, Liên Xô sụp đổ và tất cả những gì Nga đã hào phóng ban tặng cho Ukraine đều bị Ukraine lôi đi. Tôi đang đi đến một điểm rất quan trọng của chương trình nghị sự ngày hôm nay.

    Cảm ơn.

    Suy cho cùng, sự sụp đổ của Liên Xô thực chất là do giới lãnh đạo Nga khởi xướng. Tôi không hiểu giới lãnh đạo Nga lúc đó đã được dẫn lối bởi điều gì, nhưng tôi nghi ngờ rằng có một số lý do để nghĩ rằng mọi thứ sẽ ổn.

    Đầu tiên, tôi nghĩ rằng lúc đó giới lãnh đạo Nga tin rằng các nguyên tắc cơ bản của mối quan hệ giữa Nga và Ukraine trên thực tế là một ngôn ngữ chung. Hơn 90% dân số ở đó nói tiếng Nga. Mối quan hệ gia đình, một phần ba dân Ukraine có mối quan hệ gia đình hoặc bạn bè với Nga. Văn hóa chung. Lịch sử chung. Cuối cùng, đức tin chung. Cùng tồn tại trong một quốc gia duy nhất trong nhiều thế kỷ và nền kinh tế có mối liên kết sâu sắc. Tất cả những điều này đều rất cơ bản. Tất cả những yếu tố này cùng nhau làm cho mối quan hệ tốt đẹp của chúng tôi trở nên hiển nhiên.

    Điểm thứ hai là một điểm rất quan trọng. Tôi muốn anh với tư cách là một công dân Mỹ và những người xem của anh biết về điều này. Giới lãnh đạo Nga trước đây cho rằng Liên Xô đã không còn tồn tại và do đó không còn ranh giới phân chia ý thức hệ. Nga thậm chí còn tự nguyện và chủ động đồng ý với sự sụp đổ của Liên Xô và tin rằng điều này sẽ được cái gọi là “phương Tây văn minh” hiểu là lời mời hợp tác và liên kết.

    Đó là điều mà Nga đang mong đợi, từ cả Hoa Kỳ và cái gọi là tập thể phương Tây nói chung. Có những người thông minh, kể cả ở Đức, Egon Barr, một chính trị gia lớn của Đảng Dân chủ Xã hội, người đã nhấn mạnh trong các cuộc trò chuyện cá nhân với giới lãnh đạo Liên Xô trên bờ vực sụp đổ của Liên Xô rằng họ biết cần phải thiết lập các hệ thống an ninh ở châu Âu. Cần giúp đỡ để thống nhất nước Đức, nhưng cũng nên thiết lập một hệ thống mới bao gồm Hoa Kỳ, Canada, Nga và các nước Trung Âu khác. Nhưng NATO không cần phải mở rộng. Đó là những gì anh ấy đã nói. Nếu NATO mở rộng, mọi thứ sẽ giống như thời Chiến tranh Lạnh, chỉ gần biên giới Nga hơn. Đó là tất cả. Ông là một ông già thông thái nhưng không ai nghe lời ông. Thực ra ông đã từng tức giận một lần. Ông ấy nói, nếu các ông không nghe tôi, tôi sẽ không bao giờ đặt chân đến Moscow nữa. Mọi việc diễn ra đúng như ông đã nói.

    6. Tất nhiên, điều đó đã trở thành sự thật. Và tôi và ngài đã đề cập đến điều này nhiều lần. Tôi nghĩ đó là một quan điểm công bằng. Và nhiều người ở Mỹ cho rằng quan hệ giữa Nga và Mỹ sẽ tốt đẹp khi Liên Xô sụp đổ nhưng khi Chiến tranh Lạnh kết thúc thì điều ngược lại đã xảy ra. Nhưng ông chưa bao giờ giải thích lý do tại sao ông nghĩ điều đó xảy ra, ngoại trừ việc nói rằng phương Tây lo sợ một nước Nga hùng mạnh. Nhưng chúng ta có một Trung Quốc hùng mạnh mà phương Tây dường như không sợ lắm. Ông nghĩ nước Nga đã làm gì để các nhà hoạch định chính sách phương Tây nghĩ rằng họ phải triệt hạ nó ?

    Phương Tây sợ một Trung Quốc hùng mạnh hơn là sợ một nước Nga hùng mạnh, bởi Nga có 150 triệu dân còn Trung Quốc có 1,5 tỷ dân. Và nền kinh tế của nó đang tăng trưởng nhảy vọt, khoảng 5% một năm. Thậm chí trước đây còn nhiều hơn nữa, nhưng đối với Trung Quốc thì thế là đủ. Như Bismarck từng nói, tiềm năng là quan trọng nhất. Tiềm năng của Trung Quốc là rất lớn. Đây là nền kinh tế lớn nhất thế giới hiện nay xét về sức mua tương đương và quy mô nền kinh tế. Nó đã vượt qua Hoa Kỳ từ khá lâu và đang phát triển với tốc độ chóng mặt. Đừng nói ai sợ ai. Chúng ta đừng lý luận theo cách như vậy. Và hãy đi vào thực tế là sau năm 1991, khi nước Nga mong đợi được chào đón vào gia đình anh em của các dân tộc văn minh, thì không hề có chuyện như thế xảy ra. Bạn đã lừa chúng tôi. Tôi không có ý nói cá nhân anh khi tôi nói bạn.

    Tất nhiên tôi đang nói về Hoa Kỳ. Lời hứa là NATO sẽ không mở rộng về phía đông. Nhưng nó đã xảy ra năm lần. Có năm làn sóng mở rộng. Chúng tôi đã chịu đựng tất cả những điều đó.

    Chúng tôi đã cố gắng thuyết phục họ. Chúng tôi đã nói, “Làm ơn đừng. Bây giờ chúng tôi cũng là tư sản như bạn. Chúng tôi là nền kinh tế thị trường và không có quyền lực của Đảng Cộng sản. Hãy thương lượng”. Hơn nữa, tôi cũng đã nói điều này một cách công khai trước đây. Có một thời điểm giữa chúng ta bắt đầu có sự rạn nứt nào đó. Trước đó, Yeltsin đã đến Hoa Kỳ. Hãy nhớ rằng, ông ấy đã phát biểu tại Quốc hội và nói những lời tốt đẹp. Chúa phù hộ nước Mỹ. Mọi điều anh ấy nói đều là tín hiệu. Hãy cho chúng tôi vào. Hãy nhớ lại những diễn biến trước các sự kiện ở Nam Tư, Yeltsin đã hết lời khen ngợi.

    Ngay khi những diễn biến ở Nam Tư bắt đầu, ông đã lên tiếng ủng hộ người Serbia. Và chúng tôi không thể không lên tiếng bảo vệ người Serb. Tôi hiểu rằng có những quá trình phức tạp đang diễn ra ở đó. Tôi biết, nhưng Nga không thể không lên tiếng ủng hộ người Serbia, bởi vì người Serbia cũng là một dân tộc đặc biệt và gần gũi với dân tộc chúng tôi, với nền văn hóa Chính thống giáo, v.v. Đó là một dân tộc đã phải chịu biết bao đau khổ qua nhiều thế hệ. Vâng, bất kể. Điều quan trọng là Yeltsin bày tỏ sự ủng hộ của mình. Hoa Kỳ đã làm gì? Vi phạm luật pháp quốc tế và hiến chương Liên Hợp Quốc, nó bắt đầu ném bom Belgrade. Chính Hoa Kỳ đã để thần đèn ra khỏi cây đèn. Hơn nữa, khi Nga phản đối và bày tỏ sự bất bình thì người ta nói gì? Hiến chương Liên hợp quốc và luật pháp quốc tế đã trở nên lỗi thời. Bây giờ mọi người đều viện dẫn luật pháp quốc tế, nhưng lúc đó họ bắt đầu nói rằng mọi thứ đã lỗi thời. Mọi thứ đều phải được thay đổi. Quả thực, có một số điều cần phải thay đổi khi cán cân quyền lực đã thay đổi. Đó là sự thật, nhưng không phải theo cách này.

    Yeltsin ngay lập tức bị kéo xuống bùn, bị buộc tội nghiện rượu, không hiểu gì, không biết gì. Anh ấy hiểu tất cả mọi thứ, tôi đảm bảo với bạn. Chà, tôi trở thành tổng thống vào năm 2000. Tôi nghĩ, được thôi, vấn đề Nam Tư đã kết thúc, nhưng chúng ta nên cố gắng khôi phục quan hệ. Hãy mở lại cánh cửa mà nước Nga đã cố gắng vượt qua. Và hơn nữa, tôi đã nói công khai, tôi có thể nhắc lại. Tại cuộc gặp ở Điện Kremlin với Tổng thống sắp mãn nhiệm Bill Clinton, ngay tại phòng bên cạnh, tôi đã nói với ông ấy, tôi hỏi ông ấy, "Bill, ông có nghĩ nếu Nga đề nghị gia nhập NATO, ông có nghĩ điều đó sẽ xảy ra không? " Đột nhiên ông ấy nói, "ông biết đấy, điều đó thật thú vị. Tôi nghĩ vậy." Nhưng vào buổi tối, khi chúng tôi gặp nhau để ăn tối, ông ấy nói, "ông biết đấy, tôi đã nói chuyện với nhóm của mình, không, bây giờ điều đó là không thể”. Anh có thể hỏi ông ấy. Tôi nghĩ ông ấy sẽ xem cuộc phỏng vấn của chúng ta, ông ấy sẽ xác nhận nó. Tôi sẽ không nói bất cứ điều gì như vậy nếu nó không xảy ra. Được rồi, giờ điều đó là không thể.

    7. Ngài có chân thành không? Ngài có thật sự định gia nhập NATO không?

    Hãy nhìn xem, tôi đã đặt câu hỏi, liệu có thể hay không? Và câu trả lời tôi nhận được là không. Nếu tôi không thành thật trong mong muốn tìm hiểu xem quan điểm của lãnh đạo là gì...

    Nhưng nếu ông ấy nói được, liệu ngài có gia nhập NATO không?

    Nếu ông ấy nói đồng ý, quá trình xích lại gần nhau sẽ bắt đầu và cuối cùng điều đó có thể xảy ra nếu chúng tôi nhìn thấy mong muốn chân thành nào đó từ phía các đối tác của mình. Nhưng nó đã không xảy ra. Ờ, không có nghĩa là không, được rồi, được thôi.

    8. Ngài nghĩ tại sao lại như vậy? Tôi muốn nói đến nguyên nhân. Tôi biết, rõ ràng là ngài rất cay đắng về điều đó. Tôi hiểu. Nhưng ngài nghĩ tại sao phương Tây lại từ chối ngài? Tại sao lại có sự thù địch? Tại sao sự kết thúc của Chiến tranh Lạnh không hàn gắn được mối quan hệ? Điều gì thúc đẩy điều này theo quan điểm của ngài?

    Anh nói rằng tôi rất cay đắng về câu trả lời. Không, đó không phải là sự cay đắng. Đó chỉ là tuyên bố của sự thật. Chúng ta không phải là cô dâu chú rể, cay đắng, oán hận, không phải những chuyện như thế trong hoàn cảnh như vậy. Chúng tôi chỉ nhận ra rằng chúng tôi không được chào đón ở đó, thế thôi. Tốt. Nhưng hãy xây dựng mối quan hệ theo cách khác. Hãy tìm điểm chung ở nơi khác. Tại sao chúng tôi lại nhận được phản hồi tiêu cực như vậy, các bạn nên hỏi lãnh đạo của mình. Tôi chỉ có thể đoán tại sao, một đất nước quá lớn, có quan điểm riêng, v.v. Và Hoa Kỳ, tôi đã thấy các vấn đề được giải quyết ở NATO như thế nào. Bây giờ tôi sẽ cho bạn một ví dụ khác liên quan đến Ukraine. Sự lãnh đạo của Mỹ gây áp lực và tất cả các thành viên NATO ngoan ngoãn bỏ phiếu. Ngay cả khi họ không thích điều gì đó. Bây giờ, tôi sẽ kể cho bạn nghe điều gì đã xảy ra liên quan đến vấn đề Ukraine năm 2008. Mặc dù vấn đề này đang được thảo luận nhưng tôi sẽ không tiết lộ bí mật nào cho bạn hoặc nói bất cứ điều gì mới. Dù sao thì, sau đó, chúng tôi cố gắng xây dựng mối quan hệ theo những cách khác nhau. Ví dụ như các sự kiện ở Trung Đông, ở Iraq, chúng tôi đã xây dựng quan hệ với Mỹ một cách rất mềm mỏng, thận trọng. Tôi đã nhiều lần nêu ra vấn đề Mỹ không nên ủng hộ chủ nghĩa ly khai hay khủng bố ở Bắc Caucasus? Nhưng họ vẫn tiếp tục làm điều đó. Và hỗ trợ chính trị, hỗ trợ thông tin, hỗ trợ tài chính, thậm chí hỗ trợ quân sự đến từ Hoa Kỳ và các vệ tinh của nước này cho các nhóm khủng bố ở Caucasus. Tôi đã từng nêu vấn đề này với đồng nghiệp của mình, cũng là tổng thống Hoa Kỳ. Ông ấy nói điều đó là không thể. “Ông có bằng chứng không?”. Tôi nói có, tôi đã chuẩn bị cho cuộc trò chuyện này và tôi đưa cho ông ấy bằng chứng về động cơ. Ông ấy nhìn nó và anh biết ông ấy nói gì không? Tôi xin lỗi xin trích lại nguyên văn những gì ông ấy nói, "Chà, tôi sẽ đá đít họ." Chúng tôi chờ đợi và chờ đợi một số phản hồi. Đã không có phản hồi nào. Tôi đã nói với giám đốc FSB, "Hãy viết thư cho CIA. Kết quả của cuộc trò chuyện với tổng thống là gì?”. Ông ấy viết một lần, hai lần. Và sau đó chúng tôi nhận được câu trả lời. Chúng tôi có câu trả lời trong kho lưu trữ. CIA trả lời: "Chúng tôi đã làm việc với phe đối lập ở Nga. Chúng tôi tin rằng đây là điều đúng đắn và chúng tôi sẽ tiếp tục làm điều đó." Nó thật nực cười. Được rồi. Chúng tôi nhận ra rằng điều đó là không thể.

    Thế lực đối lập với ngài? Vậy ý ngài là CIA đang cố gắng lật đổ chính phủ của ngài?

    Tất nhiên, trong trường hợp cụ thể đó, họ muốn nói đến những kẻ ly khai, những kẻ khủng bố đã chiến đấu chống chúng tôi ở Caucasus. Đó là người mà họ gọi là phe đối lập. Đây là điểm thứ hai. Thời điểm thứ ba là thời điểm rất quan trọng, là thời điểm hệ thống phòng thủ tên lửa của Mỹ bắt đầu được xây dựng. Chúng tôi đã thuyết phục trong một thời gian dài rằng không nên làm điều đó ở Hoa Kỳ. Hơn nữa, sau khi được Bush con mời đến thăm nơi ở của ông trên biển, tôi đã có cuộc nói chuyện rất nghiêm túc với Tổng thống Bush và nhóm của ông ấy. Tôi đề nghị Mỹ, Nga và châu Âu cùng nhau tạo ra hệ thống phòng thủ tên lửa mà chúng tôi tin rằng, nếu được tạo ra một cách đơn phương, sẽ đe dọa an ninh của chúng tôi. Bất chấp thực tế là Hoa Kỳ đã chính thức tuyên bố rằng nó được tạo ra để chống lại các mối đe dọa tên lửa từ Iran. Đó là lý do biện minh cho việc triển khai hệ thống phòng thủ tên lửa. Tôi đề nghị hợp tác cùng nhau: Nga, Mỹ và châu Âu. Họ nói nó rất thú vị. Họ hỏi tôi, "Ông có nghiêm túc không?" Tôi nói: "Chắc chắn rồi".

    Cho tôi hỏi đây là năm nào?

    Tôi không nhớ. Thật dễ dàng để tìm hiểu trên internet. Khi tôi đến Mỹ theo lời mời của Bush con. Hỏi từ người mà tôi sắp kể cho anh thậm chí còn dễ dàng hơn. Tôi đã nói rằng nó rất thú vị. Tôi nói, "Hãy tưởng tượng nếu chúng ta có thể cùng nhau giải quyết một thách thức an ninh chiến lược toàn cầu như vậy. Thế giới sẽ thay đổi. Chúng ta có thể sẽ có những tranh chấp, có thể là tranh chấp về kinh tế và thậm chí cả chính trị. Nhưng chúng ta có thể thay đổi mạnh mẽ tình hình trên thế giới." Ông ấy nói "Phải”, và hỏi,"Ông có nghiêm túc không?” Tôi nói: "Tất nhiên". "Chúng tôi cần phải suy nghĩ về nó." Tôi nói: "Xin hãy tiếp tục". Sau đó Bộ trưởng Quốc phòng Gates, cựu giám đốc CIA và Ngoại trưởng Rice đã đến đây trong căn phòng này, ngay tại bàn này. Họ ngồi bên này. Tôi, bộ trưởng ngoại giao, bộ trưởng quốc phòng Nga ở bên đó. Họ nói với tôi, “Vâng, chúng tôi đã nghĩ về điều đó. Chúng tôi đồng ý”. Tôi nói: "Cảm ơn Chúa, tuyệt vời". "Nhưng với một số ngoại lệ..."

    9. Vậy, đã hai lần ngài mô tả các tổng thống Hoa Kỳ đưa ra quyết định và sau đó bị người đứng đầu cơ quan của họ cắt giảm. Theo cách kể của ngài, có vẻ như ngài mô tả một hệ thống không được điều hành bởi những người được bầu chọn.

    Đúng vậy, đúng vậy. Và sau đó họ chỉ bảo chúng tôi biến đi. Tôi sẽ không kể cho anh chi tiết vì tôi nghĩ làm vậy không đúng. Suy cho cùng thì đó là cuộc trò chuyện bí mật nhưng lời đề nghị của chúng tôi đã bị từ chối. Đó là sự thật. Đúng lúc đó tôi đã nói: "Hãy nhìn xem, nhưng sau đó chúng tôi sẽ buộc phải thực hiện các biện pháp đáp trả. Chúng tôi sẽ tạo ra những hệ thống tấn công chắc chắn sẽ vượt qua được các hệ thống phòng thủ tên lửa.” Câu trả lời là,"Chúng tôi không làm điều này để chống lại các ông, và ông làm điều ông muốn. Giả sử rằng nó không chống lại chúng tôi, không chống lại Hoa Kỳ”. Tôi nói: "Được, tốt thôi”. Đó là cách nó đã xảy ra. Và chúng tôi đã tạo ra các hệ thống siêu thanh có tầm bắn xuyên lục địa và chúng tôi tiếp tục phát triển chúng. Hiện tại, chúng tôi đang đi trước tất cả mọi người, Hoa Kỳ và các quốc gia khác trong việc phát triển các hệ thống tấn công siêu thanh. Và chúng tôi đang cải thiện chúng mỗi ngày. Nhưng đó không phải là do chúng tôi. Chúng tôi đề nghị đi hướng khác và bị từ chối.

    Bây giờ về sự mở rộng của NATO về phía đông. Chà, chúng tôi đã được hứa là sẽ không có NATO ở phía đông, không một inch nào về phía đông, như chúng tôi đã được thông báo. Và rồi chuyện gì xảy ra? Họ nói, à, nó không được ghi trên giấy, vì vậy chúng tôi sẽ mở rộng. Vì vậy có năm làn sóng sự bành trướng. Các nước vùng Baltic, toàn bộ Đông Âu, v.v.

    Và bây giờ tôi đi vào vấn đề chính. Họ đã đến Ukraine. Cuối cùng, vào năm 2008, tại hội nghị thượng đỉnh ở Bucharest, họ đã tuyên bố rằng cánh cửa để Ukraine và Georgia gia nhập NATO đã mở. Bây giờ, về cách các quyết định được đưa ra ở đó. Đức, Pháp dường như phản đối điều đó, cũng như một số nước châu Âu khác. Nhưng sau đó, hóa ra sau này, Tổng thống Bush và ông ấy là một người cứng rắn, một chính trị gia cứng rắn, như tôi được biết sau này, ông ấy đã gây áp lực lên họ và họ phải đồng ý. Thật là nực cười. Nó giống như trường mẫu giáo. Sự đảm bảo đâu rồi? Đây là trường mẫu giáo nào? Đây là những loại người gì? Họ là ai? Anh thấy đấy, họ đã bị ép. Họ đồng ý. Họ nói Ukraine sẽ không gia nhập NATO. Anh biết đấy, tôi nói “Tôi không biết. Tôi biết các ông đã đồng ý vào năm 2008. Tại sao sau này các ông lại không đồng ý?”. Chà, họ gây áp lực chúng tôi rồi tôi nói, “Làm sao tôi biết ngày mai họ không ép các ông và các ông sẽ lại đồng ý?”. Điều đó thật vô lý. Ai ở đó để nói chuyện? Tôi chỉ không hiểu. Chúng tôi sẵn sàng nói chuyện. Nhưng với ai? Đâu là sự đảm bảo? Không có.

    Vì vậy, họ bắt đầu phát triển lãnh thổ Ukraine. Dù có gì ở đó? Tôi đã kể cho anh nghe bối cảnh, lãnh thổ này phát triển như thế nào, mối quan hệ như thế nào. Họ đã ở bên Nga. Một nửa hoặc một phần ba có một số mối quan hệ với Nga. Và trong các cuộc bầu cử ở Ukraine vốn đã có chủ quyền độc lập, quốc gia đã giành được độc lập nhờ tuyên bố độc lập. Và nhân tiện, trong tuyên bố có nói rằng Ukraine là một quốc gia trung lập. Và vào năm 2008, đột nhiên cánh cửa vào NATO đã được mở ra cho nó. Ồ thôi nào. Đây không phải là cách chúng tôi đã đồng ý. Giờ đây, tất cả các tổng thống lên nắm quyền ở Ukraine đều dựa vào cử tri có thái độ tốt với Nga bằng cách này hay cách khác. Đây là phía đông nam của Ukraine. Đây là một số lượng lớn người. Và rất khó để thuyết phục được cử tri vốn có thái độ tích cực với Nga này. Viktor Yanukovych lên nắm quyền. Và làm thế nào, lần đầu tiên ông giành chiến thắng, sau Tổng thống Kuchma, họ đã tổ chức vòng thứ ba, điều này không được quy định trong Hiến pháp Ukraine. Đây là một cuộc đảo chính. Hãy tưởng tượng xem có ai đó ở Hoa Kỳ không thích kết quả này...

    Trong năm 2014?

    Không, đây là trước đó. Sau thời Tổng thống Kuchma, Viktor Yanukovych giành chiến thắng trong cuộc bầu cử. Tuy nhiên, đối thủ của anh không công nhận chiến thắng đó. Mỹ ủng hộ phe đối lập và vòng thứ ba đã được lên lịch. Nhưng cái này là gì? Đây là một cuộc đảo chính. Mỹ ủng hộ và người thắng ở vòng 3 lên nắm quyền. Hãy tưởng tượng nếu ở Hoa Kỳ có điều gì đó không theo ý muốn và vòng bầu cử thứ ba, điều mà Hiến pháp Hoa Kỳ không quy định, đã được tổ chức. Tuy nhiên, nó đã được thực hiện ở Ukraine. Được rồi. Viktor Yushchenko, người được coi là chính trị gia thân phương Tây, lên nắm quyền, nhưng tốt thôi, chúng tôi cũng đã xây dựng được quan hệ với ông ấy. Ông ấy đã đến thăm Moscow. Chúng tôi đã đến thăm Kiev. Tôi cũng đã đến thăm nó, chúng tôi gặp nhau trong một khung cảnh thân mật. Nếu ông ấy thân phương Tây thì cũng vậy thôi. Tốt rồi. Hãy để mọi người làm công việc của họ. Tình hình đáng lẽ phải phát triển bên trong Ukraine độc lập nhờ sự lãnh đạo của Kuchma. Mọi chuyện trở nên tồi tệ hơn và Viktor Yanukovych lên nắm quyền. Có lẽ ông ấy không phải là tổng thống và chính trị gia giỏi nhất, tôi không biết. Tôi không muốn đưa ra đánh giá. Tuy nhiên, vấn đề liên kết với EU lại nảy sinh. Chúng tôi luôn hướng tới điều này: Tùy bạn thôi. Nhưng khi chúng tôi đọc qua hiệp ước liên kết, hóa ra đó lại là một vấn đề đối với chúng tôi vì chúng tôi có khu vực thương mại tự do và biên giới hải quan mở với Ukraine, mà theo hiệp ước này phải mở biên giới cho châu Âu, điều này sẽ dẫn đến hàng hóa châu Âu tràn ngập thị trường của chúng tôi. Nhưng chúng tôi đã nói, không, điều này sẽ không hiệu quả. Chúng tôi sẽ đóng cửa biên giới với Ukraine, sau đó là biên giới hải quan. Yanukovych bắt đầu tính toán Ukraine sẽ được bao nhiêu, mất bao nhiêu và nói với các đối tác châu Âu của mình rằng, tôi cần thêm thời gian suy nghĩ trước khi ký. Ngay lúc anh nói điều đó, phe đối lập bắt đầu có những bước đi phá hoại được phương Tây ủng hộ. Tất cả điều đó dẫn đến cuộc biểu tình Maidan và cuộc đảo chính ở Ukraine.

    10. Vậy Ukraine giao thương với Nga nhiều hơn với EU?

    Tất nhiên rồi. Vấn đề thậm chí không phải là khối lượng giao dịch, mặc dù phần lớn là như vậy. Đó là vấn đề về quy mô hợp tác mà toàn bộ nền kinh tế Ukraine dựa vào. Quy mô hợp tác giữa các doanh nghiệp đã rất thân thiết từ thời Liên Xô. Vâng. Một doanh nghiệp ở đó từng sản xuất linh kiện để lắp ráp ở Nga, Ukraine và ngược lại. Họ từng có mối quan hệ rất thân thiết. Một cuộc đảo chính đã được thực hiện. Mặc dù bây giờ tôi sẽ không đi sâu vào chi tiết vì tôi thấy việc đó không phù hợp. Mỹ nói với chúng tôi rằng “Hãy kiềm chế Yanukovych và chúng tôi sẽ xoa dịu phe đối lập”. Hãy để tình huống diễn ra theo kịch bản của một giải pháp chính trị. Chúng tôi nói, được rồi, đồng ý, hãy làm theo cách này. Như người Mỹ yêu cầu, Yanukovych không sử dụng lực lượng vũ trang cũng như cảnh sát. Tuy nhiên, phe đối lập có vũ trang đã thực hiện một cuộc đảo chính ở Kiev. Điều đó nghĩa là gì? Bạn nghĩ bạn là ai? Tôi muốn hỏi lãnh đạo Mỹ lúc bấy giờ.

    11. Với sự hậu thuẫn của ai?

    Tất nhiên, với sự hậu thuẫn của CIA, tổ chức mà ngày trước anh muốn gia nhập, theo tôi biết. Chúng ta nên cảm ơn Chúa vì họ đã không cho anh vào. Mặc dù đây là một tổ chức nghiêm túc, tôi hiểu. Họ là những đồng nghiệp trước đây của tôi theo cách hiểu là tôi đã phục vụ trong Tổng cục chính thứ nhất, cơ quan tình báo của Liên Xô. Họ luôn là đối thủ của chúng tôi. Công việc là công việc. Về mặt kỹ thuật, họ đã làm mọi thứ đúng. Họ đã đạt được mục tiêu thay đổi chính phủ. Tuy nhiên, từ góc độ chính trị, đó là một sai lầm to lớn. Chắc chắn đó là sự tính toán sai lầm của giới lãnh đạo chính trị. Đáng lẽ họ phải thấy nó sẽ tiến triển ra sao.

    Vì vậy, vào năm 2008, cánh cửa NATO đã được mở cho Ukraine. Năm 2014 xảy ra một cuộc đảo chính. Họ bắt đầu đàn áp những người không chấp nhận cuộc đảo chính. Và đó thực sự là một cuộc đảo chính. Họ đã tạo ra mối đe dọa đối với Crimea mà chúng tôi phải bảo vệ. Họ phát động cuộc chiến ở Donbas vào năm 2014 bằng việc sử dụng máy bay và pháo binh chống lại dân thường. Đây là lúc mọi chuyện bắt đầu. Có video máy bay tấn công Donetsk từ trên cao. Họ đã phát động một chiến dịch quân sự quy mô lớn. Rồi một cái khác. Khi họ thất bại, họ bắt đầu chuẩn bị cái tiếp theo. Tất cả điều này đi ngược lại bối cảnh phát triển quân sự của lãnh thổ này. Và việc mở cửa của NATO, làm sao chúng tôi có thể không bày tỏ sự quan ngại về những gì đang xảy ra, về phía chúng tôi, đây có thể là một sơ suất đáng trách. Đó là những gì nó sẽ xảy ra. Chỉ là giới lãnh đạo chính trị Hoa Kỳ đã đẩy chúng tôi đến ranh giới mà chúng tôi không thể vượt qua vì làm như vậy có thể hủy hoại chính nước Nga. Ngoài ra, chúng tôi không thể bỏ rơi anh em mình trong đức tin. Trên thực tế, chỉ một bộ phận người dân Nga đối mặt với “cỗ máy chiến tranh” này.

    12. Đó là lúc tám năm trước khi cuộc xung đột hiện tại bắt đầu. Điều gì thúc đẩy ngài hành động? Đâu là thời điểm mà ngài quyết định phải hành động ?

    Ban đầu, cuộc đảo chính ở Ukraine đã gây ra xung đột. Nhân tiện, hồi đó, đại diện của ba nước châu Âu là Đức, Ba Lan và Pháp đã đồng ý, họ là những người bảo lãnh cho thỏa thuận đã ký giữa chính phủ Yanukovych và phe đối lập. Họ đã ký nó như là người bảo lãnh. Mặc dù vậy, phe đối lập đã thực hiện một cuộc đảo chính và tất cả các quốc gia này đều giả vờ rằng họ không nhớ rằng họ là những người bảo đảm cho một giải pháp hòa bình. Họ ném nó xuống tuyết ngay lập tức. Và không ai nhớ lại điều đó. Tôi không biết liệu Hoa Kỳ có biết gì về thỏa thuận giữa phe đối lập với chính quyền và ba người bảo lãnh của họ, những người thay vì đưa toàn bộ tình hình này trở lại lĩnh vực chính trị lại ủng hộ cuộc đảo chính.

    Nhưng điều đó là vô ích, tin tôi đi, vì Tổng thống Yanukovych đồng ý với mọi điều kiện nên ông ấy sẵn sàng tổ chức một cuộc bầu cử sớm, điều mà nói thẳng ra là ông ấy không có cơ hội thắng. Mọi người đều biết điều đó. Vậy tại sao lại có cuộc đảo chính? Tại sao các nạn nhân? Tại sao lại đe dọa Crimea? Tại sao lại phát động chiến dịch ở Donbas? Điều này tôi không hiểu. Đó chính xác là những gì tính toán sai lầm. CIA đã làm công việc của mình để hoàn thành cuộc đảo chính. Một trong những thứ trưởng ngoại giao nói rằng chúng tiêu tốn một khoản tiền lớn. Gần 5 tỷ. Tại sao họ phải làm điều đó? Tất cả những điều này có thể được thực hiện một cách hợp pháp, không có nạn nhân, không có hành động quân sự, không bị mất Crimea. Chúng tôi sẽ không bao giờ cân nhắc việc động tới ngón tay nếu không có những diễn biến đẫm máu ở Maidan. Bởi vì chúng tôi đồng ý với thực tế là sau khi Liên Xô sụp đổ, biên giới của chúng tôi sẽ nằm dọc theo biên giới của các nước cộng hòa thuộc Liên Xô cũ. Chúng tôi đồng ý với điều đó, nhưng chúng tôi chưa bao giờ đồng ý với việc mở rộng NATO, và hơn nữa, chúng tôi chưa bao giờ đồng ý rằng Ukraine nên gia nhập NATO. Chúng tôi không đồng ý đặt căn cứ của NATO ở đó mà không có bất kỳ cuộc thảo luận nào với chúng tôi. Trong nhiều thập kỷ, chúng tôi liên tục yêu cầu, đừng làm điều này, đừng làm điều đó. Và điều gì đã gây ra những sự kiện mới nhất? Thứ nhất, giới lãnh đạo Ukraine hiện tại tuyên bố rằng họ sẽ không thực hiện các thỏa thuận Minsk đã được ký kết, như bạn đã biết, sau sự kiện năm 2014 và Minsk hay kế hoạch giải quyết hòa bình ở Donbas được đặt ra vào tháng 8. Nhưng không, giới lãnh đạo Ukraine hiện tại, bộ trưởng ngoại giao, tất cả các quan chức khác và sau đó là chính tổng thống đều nói rằng họ không thích bất cứ điều gì về thỏa thuận Minsk. Nói cách khác, họ sẽ không thực hiện nó. Đó là một năm hoặc một năm rưỡi trước. Các cựu lãnh đạo Đức và Pháp đã công khai tuyên bố với toàn thế giới rằng họ thực sự đã ký các hiệp định Minsk, nhưng họ chưa bao giờ có ý định thực hiện mà chỉ dắt mũi chúng tôi.

    13. Có ai để ngài nói chuyện không? Ngài có gọi điện cho Tổng thống và Ngoại trưởng Hoa Kỳ và nói, nếu bạn tiếp tục quân sự hóa Ukraine với lực lượng NATO, điều này sẽ xảy ra, điều kia sẽ xảy ra, chúng tôi sẽ hành động?

    Chúng tôi đã nói về điều này mọi lúc. Chúng tôi đã yêu cầu lãnh đạo Hoa Kỳ và các nước châu Âu ngăn chặn những diễn biến này ngay lập tức. Vì vậy hãy thực hiện các thỏa thuận Minsk. Nhưng thành thật mà nói, tôi không biết chúng tôi sẽ làm điều này như thế nào. Nhưng tôi đã sẵn sàng thực hiện chúng. Những thỏa thuận này gây phức tạp cho Ukraine. Chúng bao gồm rất nhiều yếu tố của vùng lãnh thổ Donbas. Sự độc lập. Đúng. Tuy nhiên, tôi hoàn toàn tự tin. Và bây giờ tôi đang nói điều này với anh. Tôi thành thật tin rằng nếu chúng tôi thuyết phục được người dân Donbas và chúng tôi phải làm việc chăm chỉ để thuyết phục họ quay trở lại nhà nước Ukraine, thì dần dần những người đó sẽ bắt đầu lành lại. Khi phần lãnh thổ này tái hòa nhập vào môi trường xã hội chung, khi lương hưu và phúc lợi xã hội được trả lại, tất cả các phần sẽ dần dần vào đúng vị trí.

    Nhưng không ai muốn điều đó. Mọi người đều muốn giải quyết vấn đề chỉ bằng lực lượng quân sự. Nhưng chúng tôi không thể để điều đó xảy ra. Và tình hình đã đến mức phía Ukraine tuyên bố, không, chúng tôi sẽ không làm gì cả. Họ cũng bắt đầu chuẩn bị cho hành động quân sự. Tại sao? Đương nhiên, chính họ là người bắt đầu cuộc chiến vào năm 2014. Mục tiêu của chúng tôi là chấm dứt cuộc chiến này. Và chúng tôi đã không bắt đầu cuộc chiến này vào năm 2022 mà đây là một nỗ lực nhằm kết thúc nó.

    14. Ngài có nghĩ rằng ngài đã kết thúc được nó chưa? Ý tôi là, ngài đã đạt được mục tiêu của mình chưa?

    Không. Chúng tôi vẫn chưa đạt được mục tiêu của mình vì một trong số đó là phi quốc xã hóa. Điều này có nghĩa là cấm tất cả các loại phong trào phát xít mới. Đây là một trong những vấn đề mà chúng tôi đã thảo luận trong quá trình đàm phán kết thúc ở Istanbul vào đầu năm nay. Nghị quyết Istanbul, anh biết đấy. Và đó không phải là sáng kiến của chúng tôi vì chúng tôi đặc biệt được người châu Âu nói rằng cần phải tạo điều kiện cho việc ký kết các văn bản cuối cùng. Những người đồng cấp của tôi ở Pháp, ở Đức nói vậy. Người Đức nói “Làm sao bạn có thể tưởng tượng họ ký một hiệp ước với một khẩu súng chĩa vào đầu như thế này? Quân đội phải rút khỏi Kiev”. Tôi nói, “Được rồi”. Chúng tôi đã rút quân khỏi Kiev, để nó như một hàng chờ. Ngay khi chúng tôi rút quân khỏi Kiev. Các nhà đàm phán Ukraine của chúng tôi ngay lập tức ném tất cả các thỏa thuận đạt được ở Istanbul vào thùng rác và chuẩn bị cho một cuộc đối đầu vũ trang lâu dài với sự giúp đỡ của Hoa Kỳ và các nước vệ tinh của nước này ở châu Âu. Và đó là cách tình hình đã phát triển như thế nào, và bây giờ nó trông như thế đó.

    15. Vậy nhưng phi quốc xã hóa là gì?

    Đó là điều tôi muốn nói đến lúc này. Đây là một vấn đề rất quan trọng. Khử nazi hóa. Sau khi có được độc lập, Ukraine bắt đầu tìm kiếm bản sắc của mình, như một số nhà phân tích phương Tây nói. Và kết quả tìm kiếm không có gì tốt hơn là xây dựng danh tính này dựa trên một số anh hùng giả đã cộng tác với Hitler. Tôi đã nói rằng vào đầu thế kỷ 19, khi các nhà lý luận về độc lập và chủ quyền của Ukraine xuất hiện, họ cho rằng một Ukraine độc lập phải có quan hệ rất tốt với Nga. Nhưng do sự phát triển của lịch sử, những vùng lãnh thổ đó là một phần của Khối thịnh vượng chung Ba Lan-Litva. Ba Lan, nơi người Ukraine bị đàn áp và đối xử khá tàn bạo cũng như phải chịu những hành vi tàn ác. Người theo chủ nghĩa trực giác và sự lật đổ làng xã, hai ví dụ nhỏ. Cũng có những nỗ lực nhằm tiêu diệt bản sắc của họ. Điều này vẫn còn trong ký ức của mọi người. Khi Thế chiến thứ 2 nổ ra, một bộ phận tầng lớp tinh hoa theo chủ nghĩa dân tộc cực đoan này đã hợp tác với Hitler, tin rằng ông ta sẽ mang lại tự do cho họ. Không gần gũi với họ bao nhiêu, nhưng cũng giống như quân Đức, ngay cả quân SS cũng bắt những kẻ cộng tác với Hitler làm công việc bẩn thỉu nhất là tiêu diệt người dân Ba Lan và Do Thái. Do đó mới xảy ra vụ thảm sát tàn bạo người dân Ba Lan và người Do Thái, cũng như người dân Nga. Việc này được lãnh đạo bởi những người nổi tiếng, Bandera, Shukhevych. Chính những kẻ đó đã được phong làm anh hùng dân tộc. Đó là vấn đề. Và chúng ta liên tục được thông báo rằng chủ nghĩa dân tộc và chủ nghĩa Quốc xã mới cũng tồn tại ở các quốc gia khác. Vâng, chúng là cây con, nhưng chúng ta đã nhổ chúng đi. Và các nước khác chiến đấu chống lại chúng. Nhưng Ukraina thì không như vậy. Những người này đã được tôn vinh thành anh hùng dân tộc ở Ukraine. Tượng đài cho những người đó đã được dựng lên. Chúng được hiển thị trên các lá cờ. Tên của họ được hét lên bởi những đám đông cầm đuốc diễu hành, giống như thời Đức Quốc xã. Đây là những người đã tiêu diệt người Ba Lan, người Do Thái và người Nga. Cần phải chấm dứt hành vi này và ngăn chặn việc phổ biến khái niệm này. Tôi nói rằng người Ukraina là một phần của dân tộc Nga. Họ nói, không, chúng tôi là một dân tộc riêng biệt. Tốt. Nếu họ coi mình là một dân tộc riêng biệt thì họ có quyền làm như vậy. Nhưng không phải dựa trên chủ nghĩa Quốc xã, hệ tư tưởng Quốc xã.

    16. Ngài có hài lòng với lãnh thổ hiện tại đang có không?

    Tôi sẽ hoàn thành nốt câu hỏi trước. Anh vừa đặt câu hỏi về chủ nghĩa phát xít mới và sự phi quốc xã hóa. Tổng thống Ukraine thăm Canada. Câu chuyện được nhiều người biết đến nhưng lại bị dìm ở các nước phương Tây. Quốc hội Canada đã giới thiệu người đàn ông mà Chủ tịch Quốc hội cho biết đã chiến đấu chống lại người Nga trong Thế chiến thứ hai. Chà, ai đã chiến đấu chống lại người Nga trong Thế chiến 2? Hitler và đồng bọn. Và hóa ra người đàn ông này phục vụ trong quân SS, anh ta đã đích thân giết người Nga, người Ba Lan và người Do Thái. Quân SS bao gồm những người theo chủ nghĩa dân tộc Ukraine đã thực hiện công việc bẩn thỉu này. Tổng thống Ukraine đã đứng dậy cùng toàn thể Quốc hội Canada và tán thưởng người đàn ông này. Làm thế nào điều này có thể được tưởng tượng? Nhân tiện, bản thân Tổng thống Ukraine cũng là một người Do Thái theo quốc tịch.

    17. Thực sự câu hỏi của tôi là, ngài sẽ làm gì với nó? Ý tôi là, Hitler đã chết được 80 năm. Đức Quốc xã không còn tồn tại. Và tôi nghĩ điều ngài đang nói là ngài muốn dập tắt hoặc ít nhất là kiểm soát chủ nghĩa dân tộc Ukraine. Nhưng bằng cách nào? Làm thế nào để ngài làm điều đó?

    Lắng nghe tôi. Câu hỏi của anh rất tinh tế và tôi có thể nói cho anh biết tôi nghĩ gì. Đừng cảm thấy bị công kích. Tất nhiên rồi. Câu hỏi này có vẻ tế nhị. Nó là. Khá phiền phức. Anh nói Hitler đã chết đã nhiều năm rồi, 80 năm. Nhưng khuôn mẫu của hắn vẫn tồn tại. Những kẻ tiêu diệt người Do Thái, người Nga hay người Ba Lan vẫn còn sống. Và tổng thống, tổng thống đương nhiệm của Ukraine ngày nay, đã hoan nghênh hắn trong Quốc hội Canada, đưa ra sự hoan nghênh nhiệt liệt. Liệu chúng ta có thể nói rằng chúng ta đã nhổ tận gốc rễ hệ tư tưởng này không? Nếu những gì chúng ta thấy đang xảy ra ngày nay, thì đó chính là những gì chúng ta hiểu về Phi quốc xã hóa. Chúng ta phải loại bỏ những người duy trì quan niệm này, ủng hộ cách thực hành này và cố gắng bảo tồn nó. Đó chính là phi quốc xã hóa. Đó là những gì chúng tôi muốn nói.

    Vâng. Câu hỏi của tôi cụ thể hơn. Tất nhiên, đó không phải là sự bảo vệ Quốc xã, dù mới hay không. Đó là một câu hỏi mang tính thực hành. Ngài không kiểm soát toàn bộ đất nước Ukraine. Ngài không kiểm soát Kiev. Có vẻ như ngài không muốn vậy. Vậy làm thế nào để ngài loại bỏ một nền văn hóa, một hệ tư tưởng, những cảm xúc hay quan điểm về lịch sử ở một quốc gia mà ngài không kiểm soát. Ngài làm gì về điều đó?

    Anh biết đấy, điều đó có vẻ kỳ lạ đối với anh, nhưng trong các cuộc đàm phán ở Istanbul, chúng tôi đã đồng ý rằng chúng tôi đưa tất cả vào văn bản. Chủ nghĩa Quốc xã mới sẽ không được nuôi dưỡng ở Ukraine, kể cả việc nó sẽ bị cấm ở cấp độ lập pháp. Anh Carlson, chúng tôi đã đồng ý về điều đó. Hóa ra, điều này có thể được thực hiện trong quá trình đàm phán. Và không có gì đáng xấu hổ đối với Ukraine khi trở thành một đất nước văn minh, hiện đại. Có nước nào được phép quảng bá chủ nghĩa Quốc xã không? Không phải không? Chính là thế.

    18. Sẽ có đàm phán chứ? Và tại sao chưa có cuộc đàm phán về giải quyết xung đột ở Ukraine? Đàm phán hòa bình?

    Họ đã đạt đến mức độ phối hợp rất cao giữa các vị trí trong một quy trình phức tạp, chúng gần như đã hoàn thiện. Nhưng sau khi chúng tôi rút quân khỏi Kiev, như tôi đã nói, phía bên kia đã vứt bỏ mọi thỏa thuận này và tuân theo chỉ thị của các nước phương Tây, các nước châu Âu và Mỹ để chiến đấu với Nga đến cùng. Hơn nữa, Tổng thống Ukraine đã ra luật cấm đàm phán với Nga (2). Ông đã ký sắc lệnh cấm mọi người đàm phán với Nga. Nhưng chúng ta sẽ đàm phán thế nào nếu ông ấy cấm mình và mọi người làm điều này? Chúng tôi biết rằng ông ấy đang đưa ra một số ý tưởng về thỏa thuận này, nhưng để thống nhất về điều gì đó, chúng ta cần có một cuộc đối thoại. Điều đó không đúng sao?
    (2) Zelenski nói có thể đàm phán với Nga nhưng không phải nước Nga dưới sự lãnh đạo của Putin mà là một tổng thống khác. Cuộc bầu cử Tổng thống Nga sắp tới sẽ diễn ra ngày 15/03/2024. Chú thích của người dịch.

    19. Chà, ngài sẽ không nói chuyện với tổng thống Ukraine, nhưng ngài sẽ nói chuyện với tổng thống Mỹ. Lần cuối cùng ngài nói chuyện với Joe Biden là khi nào?

    À, tôi không thể nhớ mình đã nói chuyện với ông ấy khi nào. Tôi không nhớ. Chúng ta có thể tra cứu nó.

    Ngài không nhớ à?

    Không. Tại sao? Tôi có phải nhớ mọi thứ không? Tôi có việc riêng của mình phải làm. Chúng tôi có các vấn đề chính trị trong nước.

    Chà, ông ấy đang tài trợ cho cuộc chiến mà ngài đang tham gia, vì vậy tôi nghĩ điều đó sẽ rất đáng nhớ.

    Vâng, vâng, ông ấy tài trợ, nhưng tất nhiên là tôi đã nói chuyện với ông ấy trước chiến dịch quân sự đặc biệt. Và nhân tiện, tôi đã nói với ông ấy rằng, tôi sẽ không đi vào chi tiết, tôi không bao giờ làm vậy, nhưng tôi đã nói với ông ấy rằng, tôi tin rằng ông đang mắc phải một sai lầm to lớn mang tính lịch sử khi ủng hộ mọi thứ đang diễn ra ở đó, ở Ukraine, bằng cách đẩy Nga ra xa. Nhân tiện, tôi đã nói với ông ấy, nói đi nói lại với ông ấy, tôi nghĩ rằng tôi nên dừng lại ở đây.

    20. Ông ấy đã nói gì?

    Hãy hỏi ông ấy, điều đó sẽ dễ dàng hơn cho anh. Anh là công dân Hoa Kỳ. Hãy đi và hỏi ông ấy. Tôi thấy không thích hợp để bình luận về cuộc trò chuyện của chúng tôi.

    Nhưng ngài đã không nói chuyện với ông ấy kể từ tháng 2 năm 2022 ?

    Không, chúng tôi chưa nói chuyện. Tuy nhiên, một số liên hệ nhất định đang được duy trì. Nói về việc đó, anh có nhớ những gì tôi đã nói với anh về đề xuất hợp tác cùng nhau phát triển hệ thống phòng thủ tên lửa không?



    Anh có thể hỏi tất cả họ. Tất cả đều bình an vô sự. Cảm ơn Chúa. Cựu tổng thống. Condoleezza bình an vô sự. Và tôi nghĩ ông Gates, giám đốc hiện tại của cơ quan tình báo, ông Burns, đại sứ lúc bấy giờ ở Nga, mà theo tôi, là đại sứ rất thành công. Họ đều là nhân chứng cho những cuộc trò chuyện này. Hỏi họ. Nếu anh quan tâm đến những gì Tổng thống Biden trả lời tôi, hãy hỏi ông ấy. Dù sao đi nữa, tôi đã nói chuyện với ông ấy về điều đó.

    21. Tôi chắc chắn quan tâm. Nhưng nhìn từ bên ngoài, có vẻ như điều này có thể biến chất hoặc phát triển thành thứ gì đó khiến cả thế giới rơi vào xung đột và có thể bắt đầu chiến tranh hạt nhân. Và vậy tại sao ngài không gọi cho Biden và nói, hãy giải quyết vấn đề này?

    Có gì để giải quyết? Nó rất đơn giản. Tôi nhắc lại, chúng tôi có liên hệ thông qua nhiều cơ quan khác nhau. Tôi sẽ cho anh biết những gì chúng tôi đang nói về vấn đề này và những gì chúng tôi đang truyền đạt tới giới lãnh đạo Hoa Kỳ. Nếu ông thực sự muốn ngừng chiến tranh, ông cần ngừng cung cấp vũ khí. Nó sẽ kết thúc trong vòng vài tuần. Và sau đó chúng ta có thể đồng ý một số điều khoản trước khi ông làm điều đó: dừng lại. Điều gì dễ dàng hơn? Tại sao tôi lại gọi cho ông ấy? Tôi nên nói chuyện gì với ông ấy? Hay cầu xin ông ta điều gì?

    22. Và ngài nhận được tin nhắn gì?

    Các ông sẽ cung cấp vũ khí như vậy và như vậy cho Ukraine. Ôi, tôi sợ, tôi sợ. Làm ơn đừng. Có gì để nói về?

    23. Ngài có nghĩ NATO lo lắng về việc điều này sẽ trở thành một cuộc chiến tranh toàn cầu hay xung đột hạt nhân không?

    Ít nhất đó là những gì họ đang nói đến. Và họ đang cố gắng đe dọa người dân của mình bằng mối đe dọa tưởng tượng từ Nga. Đây là một sự thật hiển nhiên. Và những người có tư duy, không phải những người phàm tục, mà là những người có tư duy, các nhà phân tích, những người tham gia vào chính trị thực sự, chỉ là những người thông minh, hoàn toàn hiểu rõ rằng đây là giả tạo. Họ đang cố gắng vẽ ra mối đe dọa từ Nga.

    24. Mối đe dọa mà tôi nghĩ ngài đang đề cập đến là cuộc xâm lược của Nga vào Ba Lan, Latvia. Hành vi theo chủ nghĩa bành trướng. Ngài có thể tưởng tượng một kịch bản mà ngài gửi quân đội Nga đến Ba Lan không?

    Chỉ trong một trường hợp, nếu Ba Lan tấn công Nga.

    25. Tại sao?

    Bởi vì chúng tôi không có hứng thú với Ba Lan, Latvia hay bất kỳ nơi nào khác. Tại sao chúng tôi làm điều đó? Đơn giản là chúng tôi không có hứng thú. Đó chỉ là mối đe dọa giả.

    Chà, theo lập luận thông thường, “Tôi biết việc ông ta đã xâm lược Ukraine. Ông ta có mục tiêu lãnh thổ trên khắp lục địa”. Và ngài lại đang nói rõ ràng là ngài không có ý định?

    Nó hoàn toàn không có vấn đề gì. Anh không cần phải là một nhà phân tích. Việc tham gia vào một cuộc chiến tranh toàn cầu nào đó là đi ngược lại lẽ thường và một cuộc chiến tranh toàn cầu sẽ đưa toàn thể nhân loại đến bờ vực diệt vong. Đó là điều hiển nhiên. Có nhiều biện pháp để tạo ra sự hoài nghi. Họ đã khiến mọi người sợ chúng tôi suốt thời gian qua. “Ngày mai Nga sẽ sử dụng vũ khí hạt nhân chiến thuật. Ngày mai Nga sẽ sử dụng nó. Không, ngày mốt”. Vậy thì tại sao? Để moi thêm tiền từ người nộp thuế ở Hoa Kỳ và người nộp thuế ở châu Âu trong cuộc đối đầu với Nga trên sân khấu chiến tranh Ukraine. Nhưng mục tiêu là làm suy yếu nước Nga càng nhiều càng tốt.

    26. Một trong những thượng nghị sĩ cấp cao của Hoa Kỳ từ bang New York, Chuck Schumer, hôm qua đã nói, “Tôi tin rằng chúng ta phải tiếp tục tài trợ cho nỗ lực của Ukraine, nếu không các quân nhân Hoa Kỳ có thể sẽ phải chiến đấu ở đó”. Ngài đánh giá điều đó như thế nào?

    Đây là một sự khiêu khích và một sự khiêu khích rẻ tiền. Tôi không hiểu tại sao lính Mỹ lại phải chiến đấu ở Ukraine. Có lính đánh thuê đến từ Hoa Kỳ. Có số lớn hơn lính đánh thuê đến từ Ba Lan, với lính đánh thuê từ Hoa Kỳ ở vị trí thứ hai và lính đánh thuê từ Georgia ở vị trí thứ ba. Chà, nếu ai đó muốn gửi quân chính quy, điều đó chắc chắn sẽ đưa nhân loại đến bờ vực của một cuộc xung đột toàn cầu rất nghiêm trọng. Điều này là hiển nhiên. Nước Mỹ có cần điều này không? Để làm gì? Cách xa lãnh thổ quốc gia của bạn hàng ngàn dặm. Bạn không có việc gì tốt hơn để làm à? Bạn có vấn đề ở biên giới. Các vấn đề về di cư, các vấn đề với nợ quốc gia. Hơn 33 nghìn tỷ USD. Bạn không có gì tốt hơn để làm, vì vậy, nên bạn chiến đấu ở Ukraine? Không phải sẽ tốt hơn nếu đàm phán với Nga? Thiết lập sự thống nhất. Hiểu được tình hình đang phát triển ngày nay, nhận ra rằng Nga sẽ chiến đấu đến cùng vì lợi ích của mình. Và nhận ra điều này thực sự là sự trở lại với lẽ thường, hãy bắt đầu tôn trọng đất nước của chúng tôi cũng như các lợi ích của đất nước và tìm kiếm những giải pháp nhất định. Đối với tôi, có vẻ như điều này thông minh hơn và hợp lý hơn nhiều.

    27. Ai đã cho nổ Nord Stream?

    Chắc chắn là bạn.

    Hôm đó tôi bận. Tôi không cho nổ Nord Stream. Cảm ơn ngài.

    Cá nhân anh có thể có bằng chứng ngoại phạm, nhưng CIA không có bằng chứng ngoại phạm như vậy.

    28. Ngài có bằng chứng cho thấy NATO hoặc CIA đã làm điều đó không?

    Anh biết đấy, tôi sẽ không đi sâu vào chi tiết, nhưng mọi người luôn nói trong những trường hợp như vậy, hãy tìm người có lợi ích. Nhưng trong trường hợp này, chúng ta không chỉ nên tìm người có lợi ích mà còn phải tìm người có năng lực, vì có thể có nhiều người có lợi ích nhưng không phải tất cả họ đều có khả năng lặn xuống đáy biển Baltic và thực hiện vụ nổ này. Hai thành phần này phải được kết nối. Ai có lợi ích và ai có khả năng thực hiện việc đó?

    Nhưng tôi đang bối rối. Ý tôi là, đó là hành động khủng bố công nghiệp lớn nhất từ trước đến nay và là lượng phát thải CO2 lớn nhất trong lịch sử. Được rồi, vậy nếu ngài có bằng chứng, và có lẽ đã có nhờ bộ phận tình báo, rằng NATO, Mỹ, CIA, phương Tây đã làm điều này, tại sao ngài không trình bày nó và giành chiến thắng về mặt truyền thông?

    Trong cuộc chiến truyền thông, rất khó đánh bại được Mỹ vì Mỹ kiểm soát toàn bộ truyền thông thế giới và nhiều phương tiện truyền thông châu Âu. Người hưởng lợi cuối cùng của các phương tiện truyền thông lớn nhất châu Âu là các tổ chức tài chính Mỹ. Bạn không biết điều đó sao? Vì vậy, có thể tham gia vào cuộc chiến này, nhưng có thể nói là rất tốn kém. Chúng tôi chỉ có thể đưa ra thông tin trên các nguồn của mình và chúng tôi sẽ không đạt được kết quả. Cả thế giới đều rõ chuyện gì đã xảy ra. Ngay cả các nhà phân tích Mỹ cũng nói trực tiếp về nó.

    29. Đó là sự thật. Vâng, tôi... nhưng đây là một câu hỏi mà ngài có thể trả lời. Ngài nổi tiếng đã làm việc ở Đức. Người Đức biết rõ rằng đối tác NATO của họ đã làm điều này, nhưng họ... Và nó đã gây thiệt hại nặng nề cho nền kinh tế của họ. Nó có thể không bao giờ hồi phục được. Tại sao họ lại im lặng về điều đó? Điều đó rất khó hiểu với tôi. Tại sao người Đức không nói gì về chuyện đó?

    Điều này cũng làm tôi bối rối, nhưng giới lãnh đạo Đức ngày nay được dẫn dắt bởi lợi ích của tập thể phương Tây hơn là lợi ích quốc gia của họ. Mặt khác, rất khó để giải thích logic hành động hay không hành động của họ. Suy cho cùng, vấn đề không chỉ là Dòng chảy phương Bắc 1 đã nổ tung và Dòng chảy phương Bắc 2 bị hư hỏng, mà còn một đường ống vẫn an toàn và khí đốt có thể được cung cấp cho Châu Âu thông qua nó. Nhưng Đức không mở nó ra. “Chúng tôi đã sẵn sàng. Vui lòng. Có một tuyến đường khác xuyên qua Ba Lan tên là Yamal Châu Âu, nơi cũng cho phép dòng chảy lớn”. Ba Lan đã đóng nó, nhưng Ba Lan mổ thóc từ tay Đức. Nó nhận tiền từ các quỹ liên châu Âu và Đức là nhà tài trợ chính cho các quỹ liên châu Âu này. Đức cung cấp thức ăn cho Ba Lan ở một mức độ nhất định và họ đóng đường ống tới Đức. Tại sao? Tôi không hiểu. Ukraine, nơi mà người Đức cung cấp vũ khí và tiền, Đức là nhà tài trợ thứ hai sau Hoa Kỳ về viện trợ tài chính cho Ukraine, có hai tuyến đường khí đốt qua Ukraine. “Họ chỉ đơn giản là đóng một tuyến ống, người Ukraina chỉ cần mở tuyến ống thứ hai. Và xin vui lòng lấy khí đốt từ Nga”. Họ không mở nó. Tại sao người Đức không nói: “Nhìn này các bạn, chúng tôi cung cấp cho các bạn tiền và vũ khí. Mở van ra. Xin hãy để khí đốt từ Nga đi qua cho chúng tôi. Chúng tôi đang mua khí hóa lỏng với giá cắt cổ ở châu Âu, điều này khiến mức độ cạnh tranh và nền kinh tế của chúng tôi nói chung giảm xuống mức zero. Vậy bạn có muốn chúng tôi đưa tiền cho bạn không? Hãy để chúng tôi tồn tại đàng hoàng để kiếm tiền cho nền kinh tế của chúng tôi, bởi vì đây là nơi mà số tiền chúng tôi đưa cho bạn đến từ đó”. Họ từ chối làm như vậy. Tại sao? Hãy hỏi họ. Điều gì diễn ra trong đầu họ? Đó là những người rất kém năng lực.

    30. Chà, có lẽ thế giới đang chia thành hai bán cầu. Một bên có năng lượng giá rẻ, bên kia không có. Và tôi muốn hỏi ngài rằng nếu bây giờ chúng ta là một thế giới đa cực, rõ ràng đang như vậy, ngài có thể mô tả các khối liên minh? Ai ở mỗi bên?

    Nghe này, anh đã nói rằng thế giới đang chia thành hai bán cầu. Bộ não con người được chia thành hai bán cầu. Ít nhất một bên chịu trách nhiệm về một loại hoạt động. Một bên kia chịu trách nhiệm về sự sáng tạo và như vậy. Nhưng nó vẫn là một bộ não và cùng một cái đầu. Thế giới nên là một tổng thể duy nhất. An ninh nên được chia sẻ chứ không phải là phương tiện dành cho các tỷ phú. Đó là kịch bản duy nhất mà thế giới có thể ổn định, bền vững và có thể dự đoán được. Cho đến lúc đó, khi cái đầu bị chia làm hai phần, đó là một căn bệnh, một tình trạng bất lợi nghiêm trọng. Đó là thời kỳ bệnh tật nghiêm trọng mà thế giới đang trải qua. Nhưng tôi nghĩ nhờ báo chí trung thực mà công việc này cũng giống như công việc của các bác sĩ, căn bệnh này bằng cách nào đó có thể được chữa khỏi.

    31. Hãy lấy một ví dụ. Đồng đô la Mỹ, thứ đã thống nhất thế giới, theo nhiều cách, có thể không có lợi cho ngài, nhưng chắc chắn có lợi cho chúng tôi. Liệu nó có phải đang mất vị trí là đồng tiền dự trữ, loại tiền tệ được chấp nhận phổ biến không? Ngài nghĩ các biện pháp trừng phạt đã thay đổi vị trí của đồng đô la như thế nào trên thế giới?

    Anh biết đấy, sử dụng đồng đô la như một công cụ đấu tranh chính sách đối ngoại là một trong những sai lầm chiến lược lớn nhất của giới lãnh đạo chính trị Hoa Kỳ. Đồng đô la là nền tảng của sức mạnh Hoa Kỳ. Tôi nghĩ mọi người đều hiểu rất rõ rằng dù có in bao nhiêu đô la đi chăng nữa thì chúng vẫn nhanh chóng phân tán khắp nơi trên thế giới. Lạm phát ở Hoa Kỳ là tối thiểu. Tôi nghĩ đó là khoảng 3 hoặc 3,4%, tức là hoàn toàn có thể chấp nhận được đối với Hoa Kỳ. Nhưng họ sẽ không ngừng in ấn. Khoản nợ 33 nghìn tỷ USD cho chúng ta biết điều gì? Đó là về sự phát thải. Tuy nhiên, nó là vũ khí chính được Hoa Kỳ sử dụng để bảo toàn quyền lực của mình trên toàn thế giới. Ngay khi giới lãnh đạo chính trị quyết định sử dụng đồng đô la Mỹ làm công cụ đấu tranh chính trị, quyền lực này của Mỹ đã bị giáng một đòn mạnh. Tôi không muốn sử dụng bất kỳ ngôn từ mạnh mẽ nào, nhưng đó là một việc làm ngu ngốc và là một sai lầm nghiêm trọng. Hãy nhìn vào những gì đang xảy ra trên thế giới. Ngay cả các đồng minh của Hoa Kỳ hiện cũng đang giảm quy mô dự trữ đô la của họ. Thấy vậy, mọi người bắt đầu tìm cách tự bảo vệ mình. Nhưng việc Hoa Kỳ áp dụng các biện pháp hạn chế đối với một số quốc gia, chẳng hạn như đặt ra các hạn chế đối với giao dịch, đóng băng tài sản, v.v., gây ra mối quan ngại sâu sắc và gửi tín hiệu đến toàn thế giới. Chúng tôi đã có gì ở đây? Cho đến năm 2022, khoảng 80% giao dịch ngoại thương của Nga được thực hiện bằng đô la Mỹ và euro. Đô la Mỹ chiếm khoảng 50% giao dịch của chúng tôi với các nước thứ ba. Vâng, hiện tại nó đã giảm xuống còn 13%. Không phải chúng tôi cấm sử dụng đồng đô la Mỹ. Chúng tôi không có ý định như vậy. Đó là quyết định của Hoa Kỳ nhằm hạn chế các giao dịch của chúng tôi bằng đô la Mỹ. Tôi nghĩ đó là sự ngu ngốc hoàn toàn xét từ quan điểm lợi ích của chính Hoa Kỳ và người nộp thuế của nước này, vì nó gây thiệt hại cho nền kinh tế Hoa Kỳ, làm suy yếu sức mạnh của Hoa Kỳ trên khắp thế giới. Nhân tiện, giao dịch của chúng tôi bằng nhân dân tệ trước đây chiếm khoảng 3%. Ngày nay, 34% giao dịch của chúng tôi được thực hiện bằng đồng rúp và tương đương như vậy. Hơn 34% bằng nhân dân tệ. Tại sao Hoa Kỳ làm điều này? Suy đoán duy nhất của tôi là tự phụ. Có lẽ họ nghĩ nó sẽ dẫn tới sự sụp đổ hoàn toàn của chúng tôi, nhưng không có gì cả. Hơn nữa, các quốc gia khác, bao gồm cả các nhà sản xuất dầu, đang nghĩ đến và đã chấp nhận thanh toán dầu bằng đồng nhân dân tệ. Bạn có nhận ra điều gì đang xảy ra hay không? Có ai ở Mỹ nhận ra điều này không. Bạn đang làm gì thế? Bạn đang tự cắt đứt chính mình. Tất cả các chuyên gia đều nói điều này. Hãy hỏi bất kỳ người thông minh và có tư duy nào ở Hoa Kỳ xem đồng đô la có ý nghĩa như thế nào đối với Hoa Kỳ. Nhưng bạn đang giết nó bằng chính đôi tay của mình.

    32. Tôi nghĩ... Tôi nghĩ đó là một đánh giá công bằng. Câu hỏi đặt ra là điều gì sẽ xảy ra tiếp theo? Và có thể ngài đánh đổi một quyền lực thực dân này để lấy một quyền lực thực dân khác, ít tình cảm và ít tha thứ hơn nhiều. Ý tôi là, chẳng hạn, các nước BRIC có nguy cơ bị thống trị hoàn toàn bởi Trung Quốc, bởi nền kinh tế Trung Quốc theo cách không tốt cho chủ quyền của họ. Ngài có lo lắng về điều đó không?

    Chà, chúng tôi đã từng nghe những câu chuyện về ông kẹ nhát ma trước đây. Đó là một câu chuyện về ông kẹ. Chúng tôi là hàng xóm của Trung Quốc. Bạn không thể chọn hàng xóm, cũng như bạn không thể chọn họ hàng gần. Chúng tôi có chung đường biên giới 1000 km với họ. Đây là số một. Thứ hai, chúng tôi có lịch sử chung sống lâu dài hàng thế kỷ. Chúng tôi đã quen với nó. Thứ ba, triết lý chính sách đối ngoại của Trung Quốc là không hung hăng. Ý tưởng của nó là luôn tìm kiếm sự thỏa hiệp. Và chúng ta có thể thấy điều đó. Và theo đó thì điểm tiếp theo như sau. Chúng tôi luôn được kể cùng một câu chuyện về ông kẹ. Và ở đây nó lại được trình bày dưới dạng uyển ngữ. Nhưng đó vẫn là câu chuyện về ông kẹ. Hợp tác với Trung Quốc không ngừng tăng lên, tốc độ hợp tác của Trung Quốc với châu Âu ngày càng cao hơn tốc độ tăng trưởng hợp tác của Trung Quốc với Nga. Nếu bạn hỏi người châu Âu, họ có sợ điều đó không? Tôi không biết. Nhưng họ vẫn đang cố gắng tiếp cận thị trường Trung Quốc bằng mọi giá, nhất là khi họ đang phải đối mặt với các vấn đề kinh tế. Các doanh nghiệp Trung Quốc cũng đang tìm hiểu thị trường châu Âu. Các doanh nghiệp Trung Quốc có sự hiện diện nhỏ ở Hoa Kỳ? Đúng. Các quyết định chính trị là họ đang cố gắng hạn chế hợp tác với Trung Quốc. Đó là sự bất lợi cho chính các ông, ông Tucker, khi các ông hạn chế hợp tác với Trung Quốc. Các ông đang làm tổn thương chính mình. Đó là một vấn đề tế nhị và không có giải pháp nào có thể giải quyết được, giống như với đồng đô la. Vì vậy, trước khi đưa ra bất kỳ biện pháp trừng phạt bất hợp pháp nào, trái với hiến chương Liên hợp quốc, người ra quyết định nên suy nghĩ thật kỹ. Điều này dường như là một vấn đề.

    33. Vừa rồi ngài đã nói rằng thế giới sẽ tốt đẹp hơn rất nhiều nếu không bị chia cắt thành các liên minh cạnh tranh, nếu có sự hợp tác toàn cầu. Một trong những lý do ngài không có được điều đó là vì chính quyền Mỹ hiện tại kiên quyết chống lại ngài. Ngài có nghĩ rằng nếu có một chính quyền mới sau Joe Biden, ngài sẽ có thể thiết lập lại liên lạc với chính phủ Hoa Kỳ không? Hay việc tổng thống là ai không quan trọng?

    Tôi sẽ nói cho anh. Nhưng hãy để tôi kết thúc suy nghĩ trước đó. Chúng tôi cùng với đồng nghiệp và người bạn của tôi, Chủ tịch Tập Cận Bình, đã đặt mục tiêu đạt được 200 tỷ USD thương mại song phương với Trung Quốc trong năm nay. Chúng tôi đã vượt quá mức này. Theo số liệu của chúng tôi, thương mại song phương của chúng tôi với Trung Quốc đã đạt tổng cộng 230 tỷ. Và số liệu thống kê của Trung Quốc cho biết con số này là 240 tỷ USD. Một điều quan trọng hơn. Thương mại của chúng tôi rất cân bằng, bổ sung lẫn nhau trong các lĩnh vực công nghệ cao, năng lượng, nghiên cứu và phát triển khoa học. Nó rất cân bằng. Đối với BRIC, nơi Nga đảm nhận chức chủ tịch trong năm nay, các nước BRIC nhìn chung đang phát triển rất nhanh. Nghe này, nếu trí nhớ của tôi đúng thì vào năm 1992, tỷ trọng của các nước G7 trong nền kinh tế thế giới lên tới 47%, trong khi vào năm 2022, tôi nghĩ, tỷ lệ này đã giảm xuống còn hơn 30% một chút. Các nước BRIC chỉ chiếm 16% vào năm 1992, nhưng hiện nay thị phần của họ đã lớn hơn G7. Nó không liên quan gì đến các sự kiện ở Ukraine. Điều này là do xu hướng phát triển toàn cầu và kinh tế thế giới như tôi vừa đề cập. Và điều này là không thể tránh khỏi. Điều này sẽ tiếp tục xảy ra. Nó giống như những tia nắng. Bạn không thể ngăn mặt trời mọc. Bạn phải thích nghi với nó. Hoa Kỳ thích ứng như thế nào với sự trợ giúp của các biện pháp trừng phạt vũ lực, áp lực, đánh bom và sử dụng lực lượng vũ trang? Đây là về sự tự phụ. Cơ sở chính trị của bạn không hiểu rằng thế giới đang thay đổi trong hoàn cảnh khách quan. Và để duy trì đẳng cấp của bạn, ngay cả khi có ai đó đang vươn lên, bạn nói “Hãy tha thứ chúng tôi về mức độ thống trị”. Bạn phải đưa ra những quyết định đúng đắn một cách có năng lực và kịp thời. Những hành động tàn bạo như vậy, bao gồm cả đối với Nga và các quốc gia khác, đều phản tác dụng. Đây là một sự thật hiển nhiên. Nó đã trở nên rõ ràng rồi.

    Bạn vừa hỏi tôi có lãnh đạo nào khác đến và thay đổi điều gì không? Nó không phải là về người lãnh đạo. Nó không phải là về tính cách của một người cụ thể. Tôi đã có một mối quan hệ rất tốt với Bush. Tôi biết rằng ở Hoa Kỳ, ông ấy được miêu tả là một cậu bé nhà quê không hiểu nhiều. Tôi đảm bảo với bạn rằng điều đó không đúng. Tôi nghĩ ông ấy cũng đã phạm nhiều sai lầm với Nga. Tôi đã kể cho bạn về năm 2008 và quyết định ở Bucharest mở cửa NATO đối với Ukraine, v.v. Điều đó đã xảy ra trong nhiệm kỳ tổng thống của ông. Ông ấy thực sự đã gây áp lực lên người châu Âu. Nhưng nhìn chung, ở cấp độ cá nhân, tôi có mối quan hệ rất tốt với ông ấy. Ông ta không tệ hơn bất kỳ chính trị gia Mỹ, Nga hay châu Âu nào khác. Tôi đảm bảo với bạn rằng ông ấy hiểu những gì mình đang làm cũng như những người khác. Tôi cũng có mối quan hệ cá nhân như vậy với Trump. Đó không phải là về tính cách của người lãnh đạo. Đó là về tư duy của giới thượng lưu, sự thỏa thuận của người lãnh đạo. Nếu ý tưởng thống trị bằng bất cứ giá nào, dựa trên các hành động cưỡng ép vẫn thông dụng trong xã hội Mỹ thì sẽ không có gì thay đổi. Nó sẽ chỉ tồi tệ hơn. Nhưng nếu cuối cùng, người ta nhận thức được rằng thế giới đang thay đổi do hoàn cảnh khách quan và người ta có thể thích ứng kịp thời thì với những lợi thế mà Mỹ vẫn có ngày nay, thì có lẽ điều gì đó có thể thay đổi. Hãy nhìn xem, nền kinh tế Trung Quốc đã trở thành nền kinh tế đứng đầu trên thế giới về sức mua tương đương về mặt khối lượng với 1,5 tỷ dân. Nó đã vượt qua Mỹ từ lâu rồi. Hoa Kỳ đứng thứ hai và sau đó là Nhật Bản, và Nga ở vị trí thứ năm. Nga là nền kinh tế đứng đầu ở châu Âu vào năm ngoái, bất chấp mọi lệnh trừng phạt và hạn chế. Theo quan điểm của anh, việc xử phạt, hạn chế và khả năng thanh toán bằng đô la bị cắt khỏi dịch vụ Swift, các lệnh trừng phạt đối với tàu chở dầu của họ có bình thường không? Các biện pháp trừng phạt đối với máy bay. Lệnh trừng phạt lên mọi thứ, ở mọi nơi. Số lượng lệnh trừng phạt lớn nhất trên thế giới được áp dụng nhằm vào Nga. Và chúng tôi đã trở thành nền kinh tế đứng đầu Châu Âu trong thời gian này. Các công cụ mà Hoa Kỳ sử dụng không hiệu quả. Vâng, người ta phải suy nghĩ về những gì cần làm. Nếu nhận thức này đến với giới tinh hoa cầm quyền, thì đúng vậy, thì người đứng đầu nhà nước sẽ hành động để đoán trước những gì cử tri và những người đưa ra quyết định ở các cấp khác nhau mong đợi. Rồi có lẽ điều gì đó sẽ thay đổi.

    34. Nhưng ngài đang mô tả hai hệ thống khác nhau. Ngài nói người lãnh đạo hành động vì lợi ích của cử tri, nhưng ngài cũng nói rằng những quyết định này không phải do người lãnh đạo đưa ra mà do giai cấp thống trị đưa ra. Ngài đã điều hành đất nước này quá lâu, ngài đã biết tất cả những tổng thống Mỹ này. Những trung tâm quyền lực ở Hoa Kỳ nằm ở đâu? Ngài có nghĩ… ai thực sự là người đưa ra các quyết định?

    Tôi không biết. Mỹ là một đất nước phức tạp. Một mặt bảo thủ, mặt khác thay đổi nhanh chóng. Thật không dễ dàng để chúng tôi biết tất cả. Ai đưa ra quyết định trong cuộc bầu cử? Có thể hiểu được điều này không khi mỗi bang đều có luật riêng? Mỗi tiểu bang tự ra luật riêng. Ai đó có thể bị loại khỏi cuộc bầu cử ở cấp tiểu bang. Đó là một hệ thống bầu cử hai giai đoạn. Chúng tôi rất khó hiểu nó. Thứ hai, có hai đảng chiếm ưu thế: Đảng Cộng hòa và Đảng Dân chủ. Và trong hệ thống hai đảng này, các trung tâm đưa ra quyết định chuẩn bị cho các quyết định.

    Vậy thì hãy xem, theo tôi, tại sao sau khi Liên Xô sụp đổ, một chính sách gây áp lực sai lầm, thô thiển và hoàn toàn phi lý như vậy lại được áp dụng chống lại Nga. Suy cho cùng, đây là một chính sách gây áp lực. NATO mở rộng, hỗ trợ phe ly khai ở Caucasus, xây dựng hệ thống phòng thủ tên lửa. Đây là tất cả các yếu tố của gây áp lực. Áp lực, áp lực, áp lực. Thế thì kéo Ukraine vào NATO chỉ là gây áp lực, áp lực, áp lực. Tại sao? Tôi nghĩ, trong số những lý do khác, là do năng lực sản xuất quá mức đã được tạo ra. Trong cuộc đối đầu với Liên Xô, có rất nhiều trung tâm và chuyên gia về Liên Xô được thành lập nhưng không thể làm gì khác. Họ thuyết phục giới lãnh đạo chính trị rằng cần phải tiếp tục đàn áp nước Nga, cố gắng chia cắt nước này, tạo ra trên lãnh thổ này một số thực thể gần như nhà nước và khuất phục chúng dưới hình thức chia rẽ, sử dụng tiềm năng tổng hợp của chúng cho cuộc đấu tranh trong tương lai với Trung Quốc.

    Đây là một sai lầm, bao gồm cả tiềm năng thổi phồng của những người từng làm việc cho cuộc đối đầu với Liên Xô. Cần thiết phải loại bỏ điều này. Cần có những lực lượng mới mẻ, những con người nhìn về tương lai và hiểu điều gì đang xảy ra trên thế giới. Hãy nhìn Indonesia đang phát triển như thế nào, 600 triệu người. Chúng ta có thể đi đâu để thoát khỏi nó? Không có nơi nào. Chúng ta chỉ cần giả định rằng Indonesia sẽ tham gia. Nó đã nằm trong câu lạc bộ của các nền kinh tế hàng đầu thế giới. Bất kể ai thích hay không thích. Vâng, chúng tôi hiểu và biết rằng ở Hoa Kỳ, bất chấp mọi vấn đề kinh tế, tình hình vẫn diễn ra bình thường với nền kinh tế đang tăng trưởng tốt. GDP đang tăng 2,5%, nếu tôi không nhầm. Nhưng nếu muốn đảm bảo tương lai, chúng ta cần thay đổi cách tiếp cận với những gì đang thay đổi. Như tôi đã nói, thế giới vẫn sẽ thay đổi bất kể diễn biến ở Ukraine kết thúc như thế nào. Thế giới đang thay đổi và chính nước Mỹ cũng vậy. Các chuyên gia viết rằng dù sao thì Mỹ cũng đang dần thay đổi vị thế của mình trên thế giới. Chính các chuyên gia của bạn đã viết điều đó. Tôi chỉ đọc chúng. Câu hỏi duy nhất là điều này sẽ xảy ra như thế nào. Đau đớn và nhanh chóng hoặc nhẹ nhàng và dần dần. Và điều này được viết bởi những người không chống Mỹ. Họ chỉ đơn giản là đi theo xu hướng phát triển toàn cầu. Nó là thế. Và để đánh giá chúng và thay đổi chính sách, chúng ta cần những người có tư duy, nhìn xa trông rộng, có thể phân tích và đề xuất những quyết định nhất định ở cấp độ lãnh đạo chính trị.

    35. Tôi phải hỏi ngài chuyện này, ngài đã nói rõ ràng rằng việc mở rộng NATO về phía đông là vi phạm lời hứa mà tất cả các bên đã đưa ra vào năm 1990. Đó là mối đe dọa đối với đất nước của ngài. Ngay trước khi đưa quân vào Ukraine, Phó Tổng thống Mỹ đã tới Hội nghị An ninh Munich và khuyến khích tổng thống Ukraine gia nhập NATO. Ngài có nghĩ rằng đó là một nỗ lực nhằm kích động ngài hành động quân sự?

    Tôi nhắc lại, một lần nữa, chúng tôi đã nhiều lần đề xuất tìm kiếm giải pháp cho các vấn đề nảy sinh ở Ukraine sau cuộc đảo chính năm 2014 bằng các biện pháp hòa bình. Nhưng không ai lắng nghe chúng tôi. Và hơn nữa, các nhà lãnh đạo Ukraine đang nằm dưới sự kiểm soát hoàn toàn của Mỹ đã bất ngờ tuyên bố rằng họ sẽ không tuân thủ các thỏa thuận Minsk. Họ không thích mọi thứ ở đó và tiếp tục hoạt động quân sự trên lãnh thổ đó. Và song song đó, lãnh thổ đó đang bị các cơ cấu quân sự của NATO khai thác dưới vỏ bọc của nhiều trung tâm đào tạo và tái đào tạo nhân sự khác nhau. Về cơ bản, họ bắt đầu tạo căn cứ ở đó. Đó là tất cả. Ukraine tuyên bố rằng người Nga là một quốc tịch không chính thức, đồng thời thông qua luật hạn chế quyền của các quốc tịch không chính thức ở Ukraine. Ukraine sau khi nhận được tất cả các lãnh thổ phía đông nam như một món quà từ người dân Nga, đã bất ngờ tuyên bố rằng người Nga là một quốc tịch không chính thức trên lãnh thổ đó. Điều đó có bình thường không? Tất cả những điều này gộp lại đã dẫn đến quyết định chấm dứt cuộc chiến mà chủ nghĩa phát xít mới khơi mào ở Ukraine vào năm 2014.

    36. Ngài có nghĩ Zelensky có quyền tự do đàm phán để giải quyết cuộc xung đột này không?

    Tôi không biết chi tiết. Tất nhiên, thật khó để tôi đánh giá, nhưng tôi tin ông ấy có. Trong mọi trường hợp, ông ấy đã từng có. Cha của ông đã chiến đấu chống lại Đức Quốc xã trong Thế chiến thứ hai (3). Tôi đã từng nói chuyện với ông ấy về điều này. Tôi nói, “Volodymyr, ông đang làm gì vậy? Tại sao hôm nay ông lại ủng hộ chủ nghĩa phát xít mới ở Ukraine trong khi cha ông chiến đấu chống lại chủ nghĩa phát xít? Ông là người lính tiền tuyến”. Tôi sẽ không nói cho bạn biết ông ấy đã trả lời gì. Đây là một chủ đề riêng biệt và tôi nghĩ mình làm như vậy là không đúng. Nhưng về quyền tự do lựa chọn. Tại sao không? Ông ta lên nắm quyền dựa trên sự kỳ vọng của người dân Ukraina rằng ông sẽ đưa Ukraine tới hòa bình. Ông ấy đã nói về điều này. Chính nhờ điều này mà ông đã giành chiến thắng áp đảo trong cuộc bầu cử. Nhưng rồi khi lên nắm quyền, theo tôi, ông ấy nhận ra hai điều. Thứ nhất, tốt hơn hết là không nên đụng độ với những người theo chủ nghĩa phát xít mới và những người theo chủ nghĩa dân tộc vì họ rất hung hãn và rất năng động. Bạn có thể mong đợi bất cứ điều gì từ họ. Và thứ hai, phương Tây do Mỹ đứng đầu ủng hộ họ và sẽ luôn ủng hộ những ai có thái độ đối địch với Nga. Nó có lợi và an toàn. Vì vậy ông ấy đã lấy những thứ liên quan vị trí này mặc dù đã hứa với người dân của mình sẽ chấm dứt chiến tranh ở Ukraine. Ông ta đã lừa dối cử tri của mình.
    (3) Putin hoặc thông dịch viên của Kremlin nhầm, không phải cha của Zelenski mà là ông nội của Zelenski, Semyon Ivanovych Zelenskyy, đã chiến đấu trong Thế chiến thứ 2 trong Sư đoàn súng trường cơ giới cận vệ 57 của Hồng quân Liên Xô. Chú thích của người dịch.

    37. Nhưng ngài có nghĩ rằng vào thời điểm này, tính đến tháng 2 năm 2024, ông ấy có quyền tự do để nói chuyện trực tiếp với ngài hoặc chính phủ của ngài về việc chấm dứt tình trạng này, tình trạng rõ ràng không giúp ích gì cho đất nước ông ấy hoặc thế giới. Ngài nghĩ ông ấy có thể làm được điều đó không?

    Tại sao không? Ông tự coi mình là nguyên thủ quốc gia. Ông đã thắng cuộc bầu cử. Mặc dù ở Nga chúng tôi tin rằng cuộc đảo chính là nguyên nhân chính cho mọi chuyện xảy ra sau năm 2014. Và theo nghĩa này, ngay cả ngày nay, chúng tôi coi chính phủ Ukraine là không chính thức. Nhưng ông ấy tự coi mình là tổng thống và ông ấy được Hoa Kỳ, toàn bộ châu Âu và gần như phần còn lại của thế giới công nhận với tư cách như vậy. Tại sao không? Ông ấy có thể. Chúng tôi đã đàm phán với Ukraine ở Istanbul. Chúng tôi đã đồng ý. Ông ấy đã nhận thức được điều này. Hơn nữa, người đứng đầu nhóm đàm phán, ông Arakhamia, tôi nhớ họ ông ta hình như vậy, vẫn đứng đầu phe đảng cầm quyền, đảng của tổng thống ở Rada. Ông vẫn đứng đầu phe tổng thống ở Rada, quốc hội của đất nước. Ông vẫn ngồi đó. Ông thậm chí còn đặt chữ ký sơ bộ của mình vào văn kiện. Tôi nói anh nghe, nhưng sau khi ông ấy đã công khai tuyên bố với toàn thế giới rằng chúng tôi sẵn sàng ký văn bản này thì ông Johnson, khi đó là Thủ tướng Anh, đã đến và khuyên can họ đừng làm điều này, nói rằng tốt hơn hết là nên chiến đấu với Nga. “Họ sẽ cung cấp mọi thứ cần thiết để chúng tôi lấy lại những gì đã mất trong cuộc đụng độ với Nga. Và chúng tôi đã đồng ý với đề xuất này”. Hãy nhìn xem, tuyên bố của ông đã được công bố. Ông ấy đã nói điều đó một cách công khai. Họ có thể quay ngược điều này hay không? Vấn đề là họ có muốn hay không? Hơn nữa, tổng thống Ukraine đã ban hành sắc lệnh cấm đàm phán với chúng tôi. Hãy để ông ta hủy bỏ sắc lệnh đó. Và thế là xong. Chúng tôi thực sự chưa bao giờ từ chối đàm phán. Chúng tôi luôn nghe thấy Nga đã sẵn sàng chưa? Rồi. Chúng tôi đã không từ chối. Chính họ đã công khai từ chối. Thôi, hãy để ông ta hủy bỏ sắc lệnh của mình và tham gia đàm phán. Chúng tôi chưa bao giờ từ chối. Và việc họ tuân theo yêu cầu hay thuyết phục của ông Johnson, cựu Thủ tướng Anh, có vẻ nực cười. Và tôi rất buồn vì, như ông Arakhamia đã nói, “Chúng ta lẽ ra đã có thể chấm dứt những hành động thù địch bằng chiến tranh đó cách đây một năm rưỡi rồi. Nhưng người Anh đã thuyết phục chúng ta và chúng ta từ chối điều này”. Ông Johnson bây giờ ở đâu? Và cuộc chiến vẫn tiếp tục.

    38. Đó là một câu hỏi hay. Ngài nghĩ ông ấy ở đâu và tại sao ông ấy lại làm vậy?

    Địa ngục biết (4). Bản thân tôi cũng không hiểu được điều đó. Có một điểm khởi đầu chung. Vì lý do nào đó, mọi người đều ảo tưởng rằng Nga có thể bị đánh bại trên chiến trường. Vì kiêu ngạo, vì chủ quan, nhưng không phải vì thông minh.
    (4) “Hell knows” là một cách nói khác của “I don’t know” - tôi không biết, nhưng sử dụng trong ngữ cảnh này còn mang thêm ý châm biếm Boris Johnson. Chú thích của người dịch.

    39. Ngài đã mô tả mối liên hệ giữa Nga và Ukraine. Ngài đã đôi lần mô tả nước Nga là Chính thống giáo. Đó là trọng tâm trong sự hiểu biết của ngài về nước Nga. Ngài đã nói ngài là người Chính thống giáo. Điều đó có ý nghĩa gì với ngài? Ngài là một nhà lãnh đạo Cơ đốc giáo theo cách mô tả của riêng ngài. Vậy điều đó có tác dụng gì với ngài?

    Anh biết đấy, như tôi đã đề cập, vào năm 988, chính Hoàng tử Vladimir đã được rửa tội theo gương của bà mình, Công chúa Olga. Sau đó ông ấy đã rửa tội cho đội của mình. Và rồi dần dần, trong vài năm, ông đã rửa tội cho toàn thể người Rus. Đó là một quá trình lâu dài từ những người ngoại giáo đến những người theo đạo Cơ đốc. Phải mất nhiều năm nhưng cuối cùng, tính Chính thống giáo này, Kitô giáo Đông phương, đã ăn sâu vào tiềm thức của người dân Nga. Khi Nga mở rộng, rồi tiếp thu các dân tộc khác theo Hồi giáo, Phật giáo và Do Thái giáo, Nga luôn đối xử tốt với những người theo các tôn giáo khác. Đây là sức mạnh của chúng tôi. Điều này là hoàn toàn rõ ràng. Và thực tế là các định đề và các giá trị chính của các tôn giáo rất giống nhau. Tôi không nói vậy với tất cả các tôn giáo trên thế giới, mà với những tôn giáo tôi vừa đề cập, đó là những tôn giáo truyền thống của Liên bang Nga. Nhân tiện, chính quyền Nga luôn rất cẩn thận về văn hóa và tôn giáo của những người đến Đế quốc Nga. Theo tôi, điều này tạo thành nền tảng cho cả an ninh và ổn định của nhà nước Nga. Tất cả các dân tộc sinh sống ở Nga về cơ bản đều coi đó là đất mẹ của mình. Cũng giống như những người chuyển đến Mỹ hoặc đến Châu Âu từ Châu Mỹ Latin (5). Còn có một ví dụ rõ ràng và dễ hiểu hơn, những người đến Nga, nhưng trước đó họ đã đến Mỹ hoặc đến các nước Châu Âu từ quê hương lịch sử của họ (6). Và những người theo các tôn giáo khác nhau ở Nga đều coi Nga là quê hương của họ. Họ không có quê hương nào khác. Chúng tôi ở bên nhau. Đây là một gia đình lớn và các giá trị truyền thống của chúng tôi rất giống nhau. Tôi vừa nhắc đến một gia đình lớn, nhưng mỗi người đều có gia đình riêng của mình. Và đây là nền tảng của xã hội chúng ta. Và nếu nói rằng quê hương và gia đình có mối liên hệ đặc biệt với nhau thì thực tế là như vậy, vì không thể đảm bảo một tương lai bình thường cho con cái và gia đình chúng ta trừ khi chúng ta đảm bảo một tương lai bình thường, bền vững cho cả đất nước, cho quê hương. Đó là lý do tại sao tình cảm yêu nước ở Nga rất mạnh mẽ.
    (5) Ý nói khu vực Mỹ Latin và Bắc Mỹ, Châu Âu có nhiều điểm chung, đa số theo Cơ đốc giáo.
    (6) Hàm ý nói rằng Nga đối xử với dân nhập cư tốt hơn Mỹ và Châu Âu.
    Chú thích của người dịch.


    40. Điểm khác nhau duy nhất giữa các tôn giáo là Cơ đốc giáo đặc biệt là một tôn giáo bất bạo động. Chúa Giêsu nói hãy đưa má bên kia ra. Đừng giết. Làm sao một nhà lãnh đạo phải giết chóc - của bất kỳ quốc gia nào - làm sao một nhà lãnh đạo lại có thể là một Cơ-đốc nhân được? Làm thế nào để ông dung hòa được điều đó với chính mình?

    Rất dễ dàng dung hòa khi phải bảo vệ bản thân và gia đình, quê hương của mình. Chúng tôi sẽ không tấn công bất cứ ai. Những diễn biến ở Ukraine bắt đầu từ khi nào? Kể từ khi cuộc đảo chính và sự thù địch ở Donbas bắt đầu. Đó là lúc họ bắt đầu. Và chúng tôi đang bảo vệ người dân, chính chúng tôi, quê hương và tương lai của chúng tôi. Còn về tôn giáo nói chung, anh biết đấy, nó không phải là những biểu hiện bên ngoài. Đó không phải là việc đi nhà thờ mỗi ngày hay dập đầu xuống sàn. Nó ở trong trái tim và nền văn hóa của chúng tôi rất hướng tới con người. Dostoyevsky, người rất nổi tiếng ở phương Tây và là thiên tài của văn hóa, văn học Nga, đã nói rất nhiều về điều này, về tâm hồn Nga. Suy cho cùng, xã hội phương Tây thực dụng hơn. Người dân Nga nghĩ nhiều hơn về cái vĩnh cửu, về những giá trị đạo đức. Tôi không biết, có thể bạn sẽ không đồng ý với tôi, nhưng sau cùng thì văn hóa phương Tây thực dụng hơn. Tôi không nói điều này là xấu. Nó giúp cho các tỷ phú ngày nay có thể đạt được thành tựu tốt đẹp thành công trong sản xuất, thậm chí trong khoa học, v.v. Không có gì sai với điều đó. Tôi chỉ đang nói là chúng ta như nhau thôi.

    41. Vậy ngài có thấy điều siêu nhiên đang diễn ra khi ngài quan sát những gì đang xảy ra trên thế giới hiện nay không? Ngài có thấy Chúa đang làm việc không? Ngài có bao giờ tự nghĩ, đây là những thế lực không phải của con người?

    Không, thành thật mà nói. Tôi không nghĩ vậy. Quan điểm của tôi cho rằng sự phát triển của cộng đồng thế giới là tuân theo những quy luật vốn có và những quy luật đó tự tồn tại. Trong lịch sử nhân loại luôn luôn như vậy. Một số dân tộc, quốc gia trỗi dậy, trở nên hùng mạnh và đông đảo hơn rồi rời bỏ sân khấu quốc tế, đánh mất vị thế mà họ đã quen thuộc. Có lẽ không cần tôi phải đưa ra ví dụ, nhưng chúng ta có thể bắt đầu với Thành Cát Tư Hãn và các cuộc chinh phục của Hãn quốc và sau đó kết thúc với Đế chế La Mã. Có vẻ như chưa bao giờ có thứ gì giống như Đế chế La Mã trong lịch sử nhân loại. Tuy nhiên, tiềm năng của những người Barbarian dần dần tăng lên, dân số của họ cũng vậy. Nhìn chung, những người Barbarian ngày càng mạnh mẽ hơn và bắt đầu phát triển kinh tế, như cách chúng ta nói ngày nay. Điều này cuối cùng đã dẫn đến sự sụp đổ của Đế chế La Mã và chế độ do người La Mã áp đặt. Tuy nhiên, phải mất 5 thế kỷ Đế chế La Mã mới sụp đổ. Sự khác biệt với những gì đang xảy ra hiện nay là tất cả các quá trình thay đổi đang diễn ra đều có nhịp độ nhanh hơn nhiều so với thời La Mã.

    42. Vậy ngài nghĩ khi nào đế chế AI bắt đầu?

    Bạn đang hỏi những câu hỏi ngày càng phức tạp hơn. Để trả lời chúng, bạn cần phải là chuyên gia về số học lớn, dữ liệu lớn và AI. Nhân loại hiện đang phải đối mặt với nhiều mối đe dọa do các nhà nghiên cứu gen, giờ đây đã có thể tạo ra siêu nhân. Một chủng người chuyên biệt. Một vận động viên biến đổi gen, nhà khoa học, quân nhân. Có thông tin cho rằng Elon Musk đã cấy chip vào não người ở Mỹ.

    43. Ngài nghĩ gì về điều đó?

    Tôi nghĩ không gì có thể ngăn cản được Elon Musk. Anh ấy sẽ làm như anh ấy thấy phù hợp. Tuy nhiên, các anh sẽ cần phải tìm một số điểm chung với anh ta. Hãy tìm cách để thuyết phục anh ấy. Tôi nghĩ anh ấy là một người thông minh. Tôi thực sự tin anh ấy như vậy. Vì vậy, các anh sẽ cần đạt được thỏa thuận với anh ấy vì quá trình này cần phải được chính thức hóa và tuân theo những quy tắc nhất định. Nhân loại phải xem xét điều gì sẽ xảy ra do sự phát triển mới nhất về di truyền học và AI? Người ta có thể đưa ra một dự đoán gần đúng về những gì sẽ xảy ra. Trước đây khi nhân loại cảm thấy một mối đe dọa hiện hữu đến từ vũ khí hạt nhân, tất cả các quốc gia hạt nhân bắt đầu thỏa thuận với nhau vì họ nhận ra việc sử dụng vũ khí hạt nhân một cách cẩu thả có thể khiến loài người bị tuyệt chủng. Ngày nay, không thể ngăn nghiên cứu về di truyền học hoặc AI, cũng như không thể ngăn việc sử dụng thuốc súng ngày xưa. Nhưng ngay khi chúng ta nhận ra rằng mối đe dọa đến từ sự phát triển không kiểm soát của AI hoặc di truyền học hoặc bất kỳ lĩnh vực nào khác, thì sẽ đến lúc đạt được thỏa thuận quốc tế về cách ra luật quy định những thứ này.

    44. Tôi đánh giá cao tất cả thời gian ngài đã dành cho chúng tôi. Tôi chỉ cần hỏi ngài một câu cuối cùng. Và đó là về một người rất nổi tiếng ở Hoa Kỳ. Có lẽ không nổi tiếng ở đây. Evan Gershkovich, phóng viên tờ Wall Street Journal. Anh ấy 32 tuổi. Và anh ấy đã ở tù gần một năm. Đây là một câu chuyện lớn ở Hoa Kỳ. Và tôi chỉ muốn hỏi ngài trực tiếp, mà không đi vào chi tiết phiên bản của ngài về những gì đã xảy ra, nếu, như một dấu hiệu cho sự tử tế của ngài, ngài có sẵn sàng thả anh ta cho chúng tôi và chúng tôi sẽ đưa anh ta trở lại Hoa Kỳ?

    Chúng tôi đã thực hiện rất nhiều cử chỉ tử tế đến mức tôi nghĩ chúng tôi đã cạn hết rồi. Chúng tôi chưa bao giờ thấy ai đáp lại chúng tôi theo cách tương tự. Tuy nhiên, về mặt lý thuyết, chúng tôi có thể nói rằng chúng tôi không loại trừ khả năng chúng tôi có thể làm được điều đó nếu các đối tác của chúng tôi thực hiện các bước có đi có lại. Khi nói về đối tác, trước hết tôi đề cập đến các cơ quan đặc biệt. Các cơ quan đặc biệt có liên lạc với nhau. Họ đang nói về vấn đề đang được đề cập. Không có điều cấm kỵ để giải quyết vấn đề này. Chúng tôi sẵn sàng giải quyết nhưng có một số điều khoản nhất định đang được thảo luận thông qua các kênh của cơ quan đặc biệt. Tôi tin rằng có thể đạt được thỏa thuận.

    45. Thông thường, ý tôi là chuyện này rõ ràng đã xảy ra hàng thế kỷ rồi. Một quốc gia bắt được một điệp viên khác trong biên giới của mình. Nó trao đổi điệp viên đó cho một điệp viên của mình ở một quốc gia khác. Không phải việc của tôi, nhưng tôi nghĩ điều làm nên sự khác biệt ở đây là anh chàng này rõ ràng không phải là gián điệp. Anh ấy là một đứa trẻ, và có thể anh ấy đã vi phạm luật pháp của ngài theo cách nào đó, nhưng anh ấy không phải là một siêu điệp viên và mọi người đều biết điều đó. Và anh ta đang bị bắt chỉ vì để trao đổi. Đó là sự thật, ai cũng biết điều đó. Vì vậy, có lẽ anh ấy thuộc một trường hợp khác. Ngài biết đấy, có lẽ sẽ không công bằng khi yêu cầu trao đổi một người khác để đổi lấy việc cho anh ta ra ngoài. Có lẽ làm như vậy sẽ hạ thấp nước Nga.

    Anh biết đấy, anh có thể đưa ra những cách giải thích khác nhau về thế nào là điệp viên. Nhưng có một số điều được quy định bởi pháp luật. Nếu một người nhận được thông tin bí mật và thực hiện điều đó theo cách có âm mưu thì điều này được coi là hoạt động gián điệp. Và đó chính xác là những gì anh ấy đã làm. Anh ta nhận được thông tin mật, và anh ta đã làm điều đó một cách bí mật. Có thể anh ta làm vậy vì bất cẩn hoặc do chủ động của mình. Xem xét thực tế đó thôi thấy rằng trường hợp này đủ tiêu chuẩn để coi là hoạt động gián điệp. Sự thật đã được chứng minh khi anh ta bị bắt quả tang khi nhận được thông tin này. Nếu đó là một lý do xa vời nào đó, một sự bịa đặt nào đó, một điều gì đó không được chứng minh thì đó sẽ là một câu chuyện khác. Nhưng anh ta đã bị bắt quả tang khi đang bí mật lấy thông tin mật. Thế thì nó là gì?

    46. Nhưng ý ngài là anh ta đang làm việc cho chính phủ Hoa Kỳ hay NATO, hay anh ta chỉ là một phóng viên được cung cấp tài liệu mà lẽ ra anh ta không nên có? Những điều đó có vẻ rất khác nhau, những điều rất khác nhau.

    Tôi không biết anh ta làm việc cho ai. Nhưng tôi muốn nhắc lại rằng việc lấy thông tin mật trong bí mật được gọi là gián điệp. Và anh ấy đang làm việc cho cơ quan đặc biệt của Hoa Kỳ và một số cơ quan khác. Tôi không nghĩ anh ấy đang làm việc cho Monaco vì Monaco hầu như không quan tâm đến việc có được thông tin đó. Việc đạt được thỏa thuận là tùy thuộc vào các cơ quan đặc biệt. Một số nền tảng đã được đặt ra. Theo quan điểm của chúng tôi, đúng là có những người không liên quan tới các cơ quan đặc biệt. Để tôi kể cho anh nghe câu chuyện về một người đang thụ án ở một nước đồng minh của Hoa Kỳ. Người đó (*), vì tình cảm yêu nước, đã tiêu diệt một tên cướp ở một trong những thủ đô của Châu Âu. Trong các sự kiện ở Caucasus, bạn có biết tên cướp đã làm gì không? Tôi không muốn nói điều đó nhưng tôi vẫn sẽ nói. Hắn đặt những người lính của chúng tôi bị bắt làm tù binh trên đường và sau đó lái xe của hắn cán qua đầu họ. Đó là loại người gì vậy? Hắn thậm chí có thể được gọi là con người? Nhưng có một người yêu nước đã loại bỏ hắn ở một trong những thủ đô của Châu Âu. Anh ta có làm điều đó theo ý mình hay không là một câu chuyện khác.
    (*) Theo một số báo thì người đó là một người Nga tên Vadim Krasikov, bị tình nghi là điệp viên Nga, đang bị giam ở Đức. Chú thích của người dịch.

    47. Ý tôi là, chuyện đó hoàn toàn khác. Anh ấy là một phóng viên báo chí 32 tuổi.

    Anh ta đã phạm phải điều gì đó khác biệt. Anh ấy không chỉ là một nhà báo. Tôi nhắc lại. Anh ta là một nhà báo đang bí mật lấy thông tin mật. Vâng, nó khác, nhưng tôi vẫn đang nói về những người khác về cơ bản bị chính quyền Hoa Kỳ kiểm soát, bất kể họ đang thụ án ở đâu. Có một cuộc đối thoại đang diễn ra giữa các cơ quan đặc biệt. Điều này phải được giải quyết một cách bình tĩnh, có trách nhiệm và chuyên nghiệp. Họ vẫn giữ liên lạc nên hãy để họ làm việc của mình. Tôi không loại trừ khả năng người mà bạn nhắc đến, anh Gershkovich, có thể trở về quê hương. Nhưng suy cho cùng, việc giữ anh ta trong tù ở Nga chẳng có ý nghĩa gì. Chúng tôi muốn Cơ quan Đặc biệt Hoa Kỳ suy nghĩ về cách họ có thể góp phần đạt được các mục tiêu mà cơ quan đặc biệt của chúng tôi đang theo đuổi. Chúng tôi sẵn sàng nói chuyện. Hơn nữa, các cuộc đàm phán đang được tiến hành và đã có nhiều ví dụ thành công về những cuộc đàm phán này. Có lẽ điều này cũng sẽ kết thúc thành công. Nhưng chúng ta phải đi đến một sự nhất trí.

    Tôi hy vọng ngài thả anh ấy ra. Ngài Tổng thống, cảm ơn ngài.

    Tôi cũng muốn anh ấy cuối cùng cũng trở về quê hương. Tôi hoàn toàn chân thành. Nhưng hãy để tôi nói lại một lần nữa, cuộc đối thoại vẫn tiếp tục. Chúng ta càng công khai những vấn đề thuộc loại này thì việc giải quyết chúng càng trở nên khó khăn hơn. Mọi việc phải được thực hiện một cách bình tĩnh.

    48. Tôi tự hỏi liệu điều đó có đúng với chiến tranh không. Tôi đoán là tôi muốn hỏi thêm một câu nữa, có thể ngài không muốn trả lời vì lý do chiến lược, nhưng ngài có lo lắng rằng những gì đang xảy ra ở Ukraine có thể dẫn đến điều gì đó lớn hơn và khủng khiếp hơn nhiều không? Và ngài có động lực như thế nào để gọi điện cho chính phủ Hoa Kỳ và nói, hãy thỏa thuận?

    Tôi đã nói rằng chúng tôi không từ chối nói chuyện. Chúng tôi sẵn sàng đàm phán. Đó là phương Tây và Ukraine rõ ràng là một quốc gia vệ tinh của Mỹ. Nó là điều hiển nhiên. Tôi không muốn anh coi nó như thể tôi đang tìm kiếm một từ ngữ mạnh mẽ hoặc một sự xúc phạm. Nhưng cả hai chúng ta đều hiểu chuyện gì đang xảy ra. Sự hỗ trợ tài chính. 72 tỷ đô la Mỹ đã được cung cấp. Đức đứng thứ hai, sau đó là các nước châu Âu khác. Hàng chục tỷ USD đang đổ vào Ukraine. Có một lượng lớn vũ khí. Trong trường hợp này, các anh nên yêu cầu giới lãnh đạo Ukraine hiện tại dừng lại và ngồi vào bàn đàm phán, hủy bỏ sắc lệnh vô lý. Chúng tôi không từ chối.

    49. Chắc chắn rồi, nhưng ngài đã nói rồi. Tôi không nghĩ ngài cố ý xúc phạm vì ngài đã nói đúng, nó đã được báo cáo, rằng Ukraine đã bị ngăn cản đàm phán giải pháp hòa bình bởi cựu Thủ tướng Anh thay mặt cho chính quyền Biden. Vì vậy, tất nhiên nó là một vệ tinh. Nước lớn cai trị nước nhỏ. Điều đó không mới. Và đó là lý do tại sao tôi hỏi về việc làm việc trực tiếp với chính quyền Biden, nơi đưa ra những quyết định này, chứ không phải Tổng thống Zelensky của Ukraine.

    Chà, nếu chính quyền Zelensky ở Ukraine từ chối đàm phán, tôi cho rằng họ đã làm điều đó theo chỉ thị của Washington. Nếu Washington cho rằng đó là quyết định sai lầm thì hãy từ bỏ nó. Hãy để họ tìm lý do tế nhị để không ai bị xúc phạm. Hãy để họ nghĩ ra một lối thoát. Không phải chúng tôi là người đưa ra quyết định này. Đó là họ. Vì vậy, hãy để họ quay lại với nó. Chuyện là vậy. Tuy nhiên, họ đã đưa ra quyết định sai lầm. Và bây giờ chúng ta phải tìm cách thoát khỏi tình trạng này để sửa chữa những sai lầm của họ. Họ làm sai nên hãy để họ tự sửa. Chúng tôi ủng hộ điều này.

    50. Vì vậy tôi chỉ muốn chắc chắn rằng tôi không hiểu lầm những gì ngài đang nói. Tôi không nghĩ rằng tôi nhầm. Tôi nghĩ ngài đang nói rằng ngài muốn một giải pháp thương lượng cho những gì đang xảy ra ở Ukraine.

    Phải. Và chúng tôi đã thực hiện. Chúng tôi đã chuẩn bị tài liệu khổng lồ đã được ký tắt ở Istanbul bởi người đứng đầu phái đoàn Ukraine. Ông ấy đã cố định chữ ký của mình vào một số điều khoản, không phải tất cả. Ông ấy ký tên và sau đó chính ông ấy nói, chúng tôi đã sẵn sàng ký, và chiến tranh lẽ ra đã kết thúc từ lâu. 18 tháng trước. Tuy nhiên, Thủ tướng Johnson đã đến nói chuyện với chúng tôi và chúng tôi đã bỏ lỡ cơ hội đó. Vâng, các anh đã bỏ lỡ nó. Các anh đã phạm sai lầm. Hãy để họ quay lại với điều đó. Đó là tất cả. Tại sao chúng tôi phải bận tâm và sửa chữa lỗi lầm của người khác? Tôi biết người ta có thể nói đó là sai lầm của chúng tôi. Rằng chính chúng tôi đã làm tình hình thêm căng thẳng và quyết định chấm dứt cuộc chiến bắt đầu vào năm 2014, ở Donbas, như tôi đã nói, bằng vũ khí. Hãy để tôi quay trở lại với lịch sử xa hơn. Tôi đã nói với anh điều này rồi. Chúng ta vừa thảo luận về nó. Chúng ta hãy quay trở lại năm 1991, khi chúng tôi được hứa rằng NATO sẽ không mở rộng. Đến năm 2008, khi cánh cửa của NATO mở ra cho Ukraine, nước đã tuyên bố độc lập và là một quốc gia trung lập. Chúng ta hãy quay trở lại thực tế là các căn cứ quân sự của NATO và Mỹ bắt đầu xuất hiện trên lãnh thổ Ukraine tạo ra mối đe dọa cho chúng tôi. Chúng ta hãy quay lại cuộc đảo chính ở Ukraine năm 2014. Tuy nhiên, điều đó thật vô nghĩa phải không? Chúng ta có thể quay lại không ngừng, nhưng họ đã ngừng đàm phán. Có phải là một sai lầm? Phải. Hãy sửa nó. Chúng tôi đã sẵn sàng. Còn cần gì nữa?

    51. Ngài có nghĩ rằng vào thời điểm này, việc NATO chấp nhận sự kiểm soát của Nga đối với khu vực hai năm trước đây là lãnh thổ của Ukraine là quá nhục nhã không?

    Tôi nói hãy để họ nghĩ cách làm điều đó một cách tự trọng. Có những lựa chọn nếu có ý muốn. Cho đến nay, vẫn có những ồn ào và la hét về việc gây ra một thất bại chiến lược cho Nga trên chiến trường. Nhưng giờ đây, họ dường như đang dần nhận ra rằng sau cùng nếu có thể thì rất khó đạt được điều đó. Theo định nghĩa của tôi thì điều đó là không thể. Nó sẽ không bao giờ xảy ra. Đối với tôi, dường như bây giờ những người nắm quyền lực ở phương Tây cũng đã nhận ra điều này. Nếu vậy, nếu việc nhận ra đã bắt đầu, họ phải nghĩ xem phải làm gì tiếp theo. Chúng tôi đã sẵn sàng cho cuộc đối thoại này.

    52. Ngài có sẵn sàng nói lời chúc mừng, NATO, các bạn đã thắng và cứ giữ nguyên tình trạng hiện tại không?

    Bạn biết đấy, đó là một chủ đề cho các cuộc đàm phán. Không ai sẵn sàng tiến hành hay nói chính xác hơn là… họ sẵn lòng nhưng không biết phải làm như thế nào. Tôi biết họ muốn. Không chỉ là tôi nhận thấy mà là tôi biết họ muốn nó, nhưng họ đang loay hoay không biết cách thực hiện (7). Họ đã đẩy tình hình đến mức chúng ta đang ở hiện tại. Không phải chúng tôi đã làm điều đó. Đó là đối tác, đối thủ của chúng tôi đã làm điều đó. Bây giờ hãy để họ nghĩ cách đảo ngược tình thế. Chúng tôi không chống lại nó. Sẽ thật buồn cười nếu tình huống không buồn đến thế. Sự tuyển quân không ngừng nghỉ này ở Ukraine, sự cuồng loạn, các vấn đề trong nước, sớm hay muộn nó sẽ dẫn đến một thỏa thuận. Anh biết đấy, điều này nghe có vẻ lạ lùng với tình hình hiện tại. Nhưng dù sao thì mối quan hệ giữa hai dân tộc cũng sẽ được xây dựng lại. Sẽ mất rất nhiều thời gian, nhưng họ sẽ lành. Tôi sẽ cho bạn một ví dụ rất khác thường. Có một cuộc chạm trán trên chiến trường. Đây là một ví dụ cụ thể. Lính Ukraine bị bao vây, đây là một ví dụ từ cuộc sống thực, những người lính của chúng tôi đã hét lên với họ “Không có cơ hội. Hãy đầu hàng! Hãy ra ngoài và các bạn sẽ còn sống”. Đột nhiên những người lính Ukraine hét lên từ trong vòng vây bằng tiếng Nga. Tiếng Nga hoàn hảo. Nói rằng người Nga không đầu hàng. Và tất cả bọn họ đều đã chết. Họ vẫn tự nhận mình là người Nga. Ở một mức độ nào đó, những gì đang xảy ra là một yếu tố của một cuộc nội chiến. Mọi người ở phương Tây đều nghĩ rằng nhân dân Nga đã bị chia cắt mãi mãi bởi sự thù địch, và bây giờ họ sẽ được đoàn tụ. Sự đoàn kết vẫn còn đó. Tại sao chính quyền Ukraine lại phá bỏ Nhà thờ Chính thống Ukraine (8)? Bởi vì nó tập hợp không chỉ lãnh thổ. Nó gắn kết tâm hồn chúng tôi lại với nhau. Không ai có thể tách rời linh hồn. Chúng ta kết thúc ở đây hay còn điều gì khác?
    (7) Putin đang ngụ ý rằng ông đã có tin tình báo chắc chắn về việc này.
    (8) Ngày 20/10/2023: Quốc hội Ukraine bỏ phiếu cấm Giáo hội Chính thống giáo Ukraina vì cho rằng có liên hệ với Nga.
    Chú thích của người dịch.


    Cảm ơn ngài Tổng thống.
     
    Chỉnh sửa cuối: 12/2/24
    nakata04, Azuch, windcloud and 10 others like this.
  2. gentlemagic

    gentlemagic Lớp 4

    Bài phỏng vấn có nhiều ngụ ý sâu xa nên tôi đã cập nhật thêm các chú thích.
     
  3. PhucThanh1506

    PhucThanh1506 Mầm non

    Cái này đóng thành tài liệu chắc cũng ổn nhỉ? Bạn dùng Text to speech để làm à, có cần phải chỉnh chính tả lại nhiều không ạ?
     
  4. tducchau

    tducchau "Nhặt lá..." Thành viên BQT

    @All! Cảm ơn các bạn!
    Vui lòng Góp ý về bản dịch thuật! Không Bàn-Bình luận...!!!
    Mình sẽ xóa các bài có 'duyên nợ' với Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link!

    @Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem linkentlemagic ! Không rõ bạn lấy nguồn từ đâu... ?!? Nên mình xin 'góp gió' chút xíu.
    Hai Nguồn tốt nhất mà bạn cần tham khảo:

    1- Nền tảng video Tucker Carlson Network (https:\\tuckercarlson.com\the-vladimir-putin-interview\);
    2- Trang Chủ của Điện Kremlin (
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link _ (Tại trang này, cũng có thể xem được bản dịch Tiếng Việt Chuẩn của Ngoại...) :)

    Thân Mến! @tducchau _ (tdc).
    (Nt: Vui lòng thay các dấu '\' bằng '/' nha! Xin cảm ơn! :) )
     
    Chỉnh sửa cuối: 13/2/24
  5. gentlemagic

    gentlemagic Lớp 4

    Xin cảm ơn đã "góp gió" một thông tin hiển nhiên.
    Tôi không thấy bản dịch tiếng Việt trên trang đó. Tôi cũng tò mò muốn xem người Nga dịch ra tiếng Việt thế nào mà được bạn gọi là "bản dịch Tiếng Việt Chuẩn"
     
  6. Minhtan3321

    Minhtan3321 Mầm non

    Trang sputnik Việt Nam có bản dịch Tiếng Việt đầy đủ. Hình như đây là báo của Nga. Do mình thấy trên Facebook của những người Việt tại Nga chia sẻ cho cộng đồng.
     
  7. gentlemagic

    gentlemagic Lớp 4

    Ý bạn là trang này ?
    Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để xem link

    Bản gốc:
    I beg your pardon? Could you tell us what period I'm losing track of where in history. We are in the Polish oppression of Ukraine.
    Tôi dịch:
    Tôi xin lỗi. Ngài có thể cho tôi biết đó là vào thời gian nào không. Tôi bị lạc dòng thời gian. Chúng ta đến đoạn Ba Lan áp bức Ukraine.
    sputniknews dịch:
    Việc này xảy ra khi nào, vào những năm nào vậy, thưa Ngài?

    Nếu không có khả năng đánh giá chất lượng dịch thuật, không có đức tính biết ơn những người bỏ công dịch chính xác cho mình đọc, thì hãy tỏ ra văn minh lịch sự.
    Các bạn có thấy mình đang làm gì không? Các bạn vào bài một người bỏ công dịch chính xác từng từ cho các bạn đọc, các bạn so sánh với một bản dịch vớ vẩn nào đó mà không đưa ra bất kỳ ví dụ cụ thể chỗ này chỗ nọ chưa đúng cần sửa. Các bạn nên nhận thấy may mắn và biết ơn dịch giả thiên tài gentlemagic, người theo chủ nghĩa khách quan hoàn toàn, đã tốn thời gian công sức cố gắng dịch chính xác từng từ cho các bạn đọc.
     
    Dolla La and Goodbyept like this.
  8. Minhtan3321

    Minhtan3321 Mầm non

    Ôi chết thật. Sao bạn nhạy cảm thế. Mình thấy có báo dịch full bài mà lại thấy có xuất xứ từ Nga nên chia sẻ cho bạn thôi. Đã ai nói chất lượng bài dịch này vs chất lượng bài dịch kia đâu. Càng có nhiều nguồn thì mọi người càng có nhiều cái để đối chiếu mà. Trên trang của dịch giả Thiên Lương còn khuyến khích đọc luôn Tiếng Nga vì bản dịch Tiếng Anh không toát lên được vẻ đẹp văn chương của Putin cơ.
     
  9. gentlemagic

    gentlemagic Lớp 4

    Nực cười, sau khi giới thiệu một bản dịch không chính xác bạn lại giới thiệu một bản dịch khác. Xin lỗi chứ điều đó làm giảm uy tín giới thiệu tài liệu của bạn. Có bao nhiêu bản dịch của người nổi tiếng trên mạng nữa bạn quảng cáo cho họ ở đây luôn đi. Và câu hỏi quan trọng là tại sao họ không đăng ở đây chia sẻ cho thành viên tve-4u như tôi đã làm ? Họ đâu có coi trọng tve-4u bao nhiêu đâu, tại sao quảng cáo cho họ ở đây làm gì? Có lợi lộc gì ở đây? Chẳng phải tve-4u cũng không khuyến khích quảng cáo PR sao? Hãy bảo họ đăng bản dịch trên tve-4u rồi bàn luận tiếp. Văn hóa quảng cáo người nổi tiếng trên mạng xã hội cũng đủ rồi.
     
    minhnghenhac thích bài này.
  10. Minhtan3321

    Minhtan3321 Mầm non

    Ôi bạn ơi. Hai người khác nhau mà. Bạn kia là TV BQT vào góp ý. Còn mình người bên ngoài vào góp thêm 1 link từ một bài báo thôi mà. Mình không liên quan gì bạn tv BQT kia.
     
    nguoiphuphep and hoanghainh like this.

Chia sẻ trang này